《游子吟》的意思是:慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?此诗歌颂了母爱的伟大和无私,以及子女对母亲的感激之情。 《游子吟》的背景介绍与作者...
@诗词助手游子吟的意思翻译 诗词助手 《游子吟》是唐代诗人孟郊所作的一首五言古诗,全诗原文为:“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。” 这首诗的意思是:慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草...
游子吟【作者】孟郊 【朝代】唐 译文对照 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。标签:情感感激唐诗三百首赞颂母爱乐府数字 译文 注释 慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的...
1.游子吟:乐府旧题,属杂曲歌辞。2.迟迟:时间长久貌。3.“谁言”两句:以小草报达不尽春天阳光沐浴的恩情,比喻儿子永远报达不尽母亲哺育之恩,赞美伟大的母爱。寸草心:小草的嫩心。三春:整个春季三个月。晖:阳光。【今译】慈母手中的针线,化作游子身上的征衣。记得那是临行前,母亲一针一线地缝呵!缝得...
游子吟原文翻译及赏析1 原文: 《游子吟》 唐·孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 翻译: 慈祥的母亲手中的针线,是在为即将远行的孩子赶制一身新衣服。 在孩子快要远行之前,母亲细心的一针针严实的缝起来,害怕孩子要是回来晚的话衣服会有些破损。 谁能说孩子会...
篇1:游子吟的意思 翻译 《游子吟》翻译 作者:孟郊 游子吟 孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 篇2:游子吟的意思 翻译 兹母用手中的线,缝好了出门远行的儿子身上的衣服。 她在儿子临行时密密麻麻地缝了一针又一针,心上怕的是独生子迟迟不回家。
慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。《游子吟》的赏析 《游子吟》全诗情感真挚自然,采用白描的手法描写了一位慈母为即将远行的孩子赶制新衣的场景,抒发了诗人对母亲的感激以及对母亲深深的爱。诗人用白描的语言将日常的场景描绘得真挚感人,“临行密密缝,意恐...
孟郊的《游子吟》全诗意思,游子吟孟郊全诗翻译很多朋友还不知道,现在让我们一起看看吧!1、译文 慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?2、原文 慈母手中线,游子身上衣...