初九日,辞九仙,下穷九漈。九漈去鲤湖且数里,三漈而下,久已道绝。数月前,莆田祭酒尧俞,令陆善开复鸟道,直通九漈,出莒溪。悔昨不由侧径溯漈而上,乃纡从大道,坐失此奇。遂束装改途,竟出九漈。瀑布为第二漈,在湖之南,正与九仙祠相对。湖穷而水由此飞堕深峡,峡石如劈,两崖壁立万仞。水初出湖,...
游九鲤湖日记原文及翻译 一、原文: 初至涧底,芳叔急于出峡,坐待峡口,不复入。余独缘涧石而进,踞潭边石上,仰视双瀑从空夭矫,崖石上覆如瓮口。旭日正在崖端,与颓波突浪,掩晕流辉。俯仰应接,不能舍去。循涧复下,忽两峡削起,一水斜回,涧右之路之穷。左望有木板飞架危矶水边突出之石断磴间,乱流而...
游九鲤湖日记原文及翻译 游九鲤湖日记 早晨,阳光洒落在青山绿树之间,燕子在草丛中飞舞,田野上的花儿散发出淡淡的香气,一切都是那么的美好。我和同学一起来到了美丽的九鲤湖,湖面宽阔,碧波荡漾,湖岸两侧的杨柳和垂柳在微风中轻轻摆动。我们来到了湖边,乘着小船划向湖中央,湖水十分清澈,可以看到湖底的鱼儿在眼前游...
蹲在水潭边的石头上,仰头看见两条瀑布由空中游龙般奔落,山崖的石头向上覆盖,有如瓮口朝阳正悬在山崖顶上;我时而低头时而抬头观看这道美景,不能忍心离开出自明代徐弘祖的游九鲤湖日记;时山深日酷,路绝人行,迷不知所往翻译为这时山岭深邃太阳酷热,路上没有一个行人,不知道该往哪里走补充此...
翻译见下:刚刚到达涧底,芳叔着急着出峡,在峡口坐着等(我),不再进来了。我一个人沿着山涧的石块前进,站在潭边的石头上,仰头看两个瀑布从天直下,山上的大石从上面盖住,就象土瓮的口。大阳正在山顶之上,与山上的水波相辉映,映出七色的光晕。上下不停的看,不忍心离去。又沿着山涧下来,...
《徐霞客游记-游九鲤湖日记》原文及翻译 【导语】: 游九鲤湖日记 浙、闽之游旧矣。余志在蜀之峨眉、粤之桂林,至太华、恒岳诸山;若罗浮广东东樵山、衡岳,次也。至越即浙江省之五泄,闽之九漈闽方言瀑布,又次也。然蜀、广、关中,母老 游九鲤湖日记 浙、闽之游旧矣。余志在蜀之峨眉、粤之桂林,至太华...
游九鲤湖日记原文 浙、闽之游旧矣。余志在蜀之峨眉、粤之桂林,至太华、恒岳诸山;若罗浮广东东樵山、衡岳,次也。至越即浙江省之五泄,闽之九漈闽方言瀑布,又次也。然蜀、广、关中,母老道远,未能卒游;衡湘可以假道,不必专游。计其近者,莫若由江郎三石抵九漈,遂以庚申(泰昌元年,1620年)午节...
《游九鲤湖日记》是明代文学家徐霞客创作的一篇散文。文章叙述描写了作者游恒山登顶的经过,表现了他不畏艰险、不怕辛苦、勇于勘探实践的精神。作品原文 浙、闽之游旧矣。余志在蜀之峨眉、粤之桂林,至太华、恒岳诸山;若罗浮广东东樵山、衡岳,次也。至越即浙江省之五泄,闽之九漈闽方言瀑布,又次也。然蜀...