《清平调》是李白为杨玉环所作的三首诗歌,以下是其原文及翻译: 《清平调·其一》 原文: text 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 翻译: 见到云就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的容貌;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶...
《清平调三首》李白原文:(一)云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。(二)一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆。(三)名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。 翻译:(一)见到云就联想到...
下面为您带来李白清平调三首的原文和翻译。一、《杨叛儿》青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。揣摩空令节,到此踌躇兴。《杨叛儿》是李白篇幅较短、内容简洁、情感深沉的一首诗。诗中以“青山横北郭,白水绕东城”抒发了离别之痛,表现出诗人离故乡的愁思之情。诗人用“孤蓬...
一、清平调·其一 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。译文:你的容貌服饰是如此美艳动人,以至连白云和牡丹也要来为你妆扮,春风骀荡,轻拂栏杆,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,你的美真像仙女一样。如果不是在仙境群玉山见到你,那么也只有在西王母的瑶台...
清平调三首 原文:《其一》云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。《其二》一枝_艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。《其三》名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。翻译:其一:云想变作贵妃的衣裳,花想变为贵妃之...
清平调三首李白原文和翻译 《清平调·其三》作者:李白 名花倾国两相欢,常得君王带笑看。 表述春风无穷怨,沉香亭北倚栏杆。 【注解】: 此篇并无注解。 【韵译】: 绝代佳人与红艳牡丹融为一体, 美人与名花长使君王带笑观看。 动人姿色似春风能够消无穷愤恨, 在沉香亭北君王贵妃双依栏杆。 【评析】: 这三首诗是...
第一篇:《清平调词三首》李白唐诗注释翻译赏析 《清平调词三首》李白唐诗注释翻译赏析 作品简介 《清平调词三首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品,共三首七言 乐府诗。第一首从空间角度写,以牡丹花比杨贵妃的美艳;第二首从 时间角度写,表现杨贵妃的受宠幸;第三首总承一、二两首,把牡丹 和杨贵妃与君王糅合,融...
清平调词其一全文:云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。清平调词其一全文翻译:见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。清平调词其二全文:一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕...
清平调词其三全文翻译: 名花伴着绝色美人令人心欢,赢得君王满面带笑不停地看。春风中消解了君王无限怅恨,在沉香亭北共同倚靠着栏杆。 注释 ①名花:指牡丹花。 ②倾国:指杨贵妃。 ③解释:消除。 ④沉香亭:亭子名称。在唐兴庆宫龙池东。 创作背景 天宝初年,李白在长安做翰林学士。一日,唐玄宗与杨贵妃在兴庆宫观...