《清平乐-春归何处》黄庭坚宋词注释翻译赏析 作品简介: 《清平乐·春归何处》是宋代文学家黄庭坚的词作。这是一首感叹时光去而不返的惜春词,作者以凄婉的笔法,抒写了对春天逝去的沉痛和惋惜,体现了词人对美好时光的热爱、眷恋、痴情和追求。上片写春天的归去。作者将春拟人化,起句发问,既点明寻春、惜春旨意,...
春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。 春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
寂寞无行路②。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭③无人能解,因风飞过蔷薇。注释①黄庭坚(1045一1105):字鲁直,号山谷道人,为苏门四学士之一,是江西诗派的开山祖师,生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。②无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。③百啭:形容黄鹂婉转的鸣...
10清平乐清平乐[宋]黄庭坚春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。【诗词大意】春天回到了哪里?寻不见它的踪迹,四处一片沉寂。如果有人知道春天的去处,定要帮我呼唤它回来与我同住。又有谁知道春天的踪迹呢?除非去问一问黄鹂。然而黄鹂的...
清平乐·春归何处 朝代:宋代 作者:黄庭坚 原文: 春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。 春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。 译文及注释 更多 作者:佚名 译文 春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。
1清平乐·春归何处宋]黄庭坚春归何处?寂寞①无行路②若有人知春去处,唤取③归来同住春无踪迹谁知④?除非问取⑤黄鹂⑥百啭⑦无人能解⑧,因风飞过蔷薇。注释① 寂寞:清静,寂静。 ② 无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。③唤取:换来。④谁知:有谁知道春的踪迹。 ⑤ 问取:呼唤,询问。
1清平乐【宋】黄庭坚春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。题解这是北宋文学家黄庭坚写的一首感叹译文注释时光去而不返的惜春词。注释①清平乐:词牌名。②寂寞:清静,寂静。③无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。④唤...
1、 《清平乐》 黄庭坚 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。 春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。 2、注释 (1)行路:指春天的行踪。 (2)因风:顺着风势。 (3)唤取:唤来。取,语助辞。 3、翻译 春天回到何处?留下一派清静找不到它回去的道路。若是有人知道春天...
《清平乐·春归何处》作者为宋代黄庭坚。其全文如下:春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。 春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风