小提示:"浩叹飘蓬,春光几度,依依柳边泊。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 依依:1.形容树枝柔弱,随风摇摆:杨柳~。2.留恋,不忍分离,恋恋不舍的样子:~不舍。3.依稀;隐约 飘蓬:1.飘飞的蓬草。2.比喻漂泊或漂泊的人。3.飘垂蓬松。 春光:(名)春季的景致:明媚~。 浩叹:指长叹,大声叹息。 小提示:"
“浩叹飘蓬”出自宋代陈允平的《一寸金》。“浩叹飘蓬”全诗《一寸金》宋代 陈允平吾爱吾庐,甬水东南半村郭。试倚楼极目,千山拱翠,舟横沙觜,江迷城脚。水满萍风作。阑干外、夕阳半落。荒烟瞑、几点昏鸦,野色青芜自空廓。浩叹飘蓬,春光几度,依依柳边泊。念水行云宿,栖迟羁旅,鸥盟鹭伴...
“浩叹飘蓬,春光几度,依依柳边泊”这句诗描绘了一种漂泊无依、感慨时光流逝,以及在柳边停泊的依依之情。浩叹飘蓬:这里的“浩叹”表示长叹,而“飘蓬”则比喻人如随风飘荡的蓬草,居无定所。整体表达了诗人对自己漂泊不定生活的感慨和无奈。春光几度:这里的“春光”指春天的景色或时光,“几度”...