英文诗歌:Ode to a Nightingale 夜莺颂,作者:济慈, 视频播放量 270、弹幕量 0、点赞数 1、投硬币枚数 2、收藏人数 4、转发人数 4, 视频作者 周善有果, 作者简介 ,相关视频:英文诗歌:Lose Yourself(放下自己),波斯伟大诗人鲁米的诗歌,英文诗歌:The Autumn 《秋天
约翰·济慈(英文:John Keats,1795年10月31日—1821年2月23日),19世纪初期英国诗人,浪漫派的主要成员。1815年就读于伦敦国王大学,1817年开始写作。1818年到1820年,先后完成《伊莎贝拉》《圣艾格尼丝之夜》《海壁朗》《夜莺颂》《希腊古瓮颂》《秋颂》等作品。1821年2月23日,因肺结核病逝于意大利罗马,享年...
《夜莺颂》是英国诗人约翰·济慈的诗作。1818年,济慈23岁。那年,诗人患上了肺痨,同时诗人还处于和方妮·布朗小姐的热恋中。正如诗人自己说的,他常常想的两件事就是爱情的甜蜜和自己死去的时间。在一个深沉的夜晚,在浓密的树枝下,在鸟儿嘹亮的歌声中,诗人一口气写下了这首8节80多行的《夜莺颂》。生与死,...
《夜莺颂》是1818年济慈23岁的作品。该诗歌一共八节80余行,该诗歌具有强烈的浪漫主义特色,用美丽的比喻和一泻千里的流利语言表达了诗人心中强烈的思想感情和对自由世界的深深向往。 Ode to a Nightingale夜莺颂- John Keats中英双语对照 My heart aches, and a drowsy numbness pains我的心痛,困顿和麻木 My sense...
象象每日读英文诗Day 25:济慈《夜莺颂Ⅰ》Ode to a Nightingale Ⅰ 121播放 象象每日读英文诗Day 24:济慈《明亮的星!我祈求像你那般坚定》Bright Star! Would I were steadfast as thou art 127播放 象象每日读英文诗Day 23:济慈《致睡眠》To Sleep 70播放 象象每日读英文诗Day 22:济慈《雏菊的歌》Dais...
夜莺颂 ——济慈 part 1 My heart aches, and a drowsy numbness pains My sense, as though of hemlock I had drunk, Or emptied some dull opiate to the drains One minute past, and Lethe-wards had sunk 我的心痛,困顿和麻木 毒害了感官,犹如饮过毒鸩, ...
济慈代表作《夜莺颂》中英文对照欣赏约翰·济慈(英文:JohnKeats,1795年10月31日—1821年2月23日),19世纪初期英国诗人,浪漫派的主要成员。约翰·济慈(英文:JohnKeats,1795年10月31日—1821年2月23日),19世纪初期英国诗人,浪漫派的主要成员。.1815年就读于伦敦国王大学,1817年开始写作。1818年到...
1821年济慈因肺结核去世,年仅25岁,他的一生坎坷而短暂,他却留下了大量优美诗篇。代表作有:《夜莺颂》(Ode to a Nightingale)、《希腊古瓮颂》(Ode on a Grecian Urn) 、《秋颂》(To Autumn)、《忧郁颂》(Ode on Melancholy)等。 济慈主张“美即是真,真即是美”。他离群索居,触觉灵敏,对美有一种执着...