洋汀浜..不是“洋汀浜”,而是“洋泾浜”。洋泾浜是旧上海的一个码头,可能位于十六铺吧(记不清了),是当时上海外洋货船进出的主要港口。货物的装卸都是靠那些“臭苦力”的码头工人来干,来上海的外国船员多是讲英语,那些
按《上海闲话》的作者姚公鹤的说法,这是一种 “以中国文法英国字音拼合而成,为上海特别之英语”汪仲贤撰文的《上海俗语图说》中曾记载了洋泾浜歌诀:来是“康姆”去是“谷”,廿四铜钿“吞的福”;是叫“也司”勿叫“拿”,如此如此“沙咸鱼沙”(So and so);真崭实货“佛立谷”,靴叫“...