当你的孩子在公众场合大声吵闹,你致以歉意时,法国人会报以善意的微笑,说一句:C'est La Vie; 甚至当他们不小心踩到狗大便时,他们也无奈地摇摇头:C'est La Vie。 C'est La Vie。法国俗语:生活就是这样。 是的,可能法语最招惹人的一句话不是你好、不是谢谢、不是我爱你,更不是法兰西万岁。而是:这就是生...
梁静茹cestlavie开头法语梁静茹的歌曲《C’est la vie》开头法语为“C’est la vie”,其含义是“这就是生活”或“这就是人生”。这一短语不仅是歌曲的核心表达,也通过发音和意境强化了整首歌对生活态度的诠释。下文将从发音特点、文化内涵及其在歌曲中的作用三个方面展开说明。...
Le temps...C'est la vie...法文翻译:别因为时间而感到沮丧 它是永远无法被征服的 不管是在悲伤里 在痛苦中 今天 明天 年复一年 时间它头也不回地往前走...这就是人生
laisse pas le temps,te decevoir 别因为时间而感到沮丧 ll ne peut etre conquis 它是永远无法被征服的 DDans la tristesse 不管是在悲伤里 dans la douleur 在痛苦中 Aujourd'hui 今天 demain 明天 Au fil du temps 年复一年 Le temps 时间它头也不回地往前走 C'est la vie 这就是人生 ...
“C’est la vie”在法语中是“这就是生活”的意思,“c’est”代表“这是”,“la vie”很明显就是“生活”的意思。 其实,对于法国人来说,这句话在大部分情况下可不是很美好。 举个栗子: - J’ai échoué à l’examen. 我考试失败了。
“C’est la vie”的发音为:[se la vi]。 我们来详细解析一下这个发音。 对于“C’est”,它是“ce”(这、这个)和“est”(是)的缩合形式。“ce”的发音是有一定特点的,其中“e”发[ə]的音,这是一个比较弱的音,而“s”发[s]的音,所以“ce”整体发音为[sə]。“est”单独的发音为[ε],...
法语cest la vie,意思是“这就是生活”,在乐观主义者看来,生活中有幸福。 Candy花朵/粉金礼盒,带着糖村的祝福一起分享吧[桃里桃气] #伴手礼盒# #好看的伴手礼# #用点心·过生活#
C'est La Vie (法语 这就是生活)的读音:/sela'vi/ C'estlavie发〔e〕的音(音:诶)等于英语的e(就像bed best里的元音),理论上第一个长一点,但实际区别不太大。「c' est」代表「这是」,「lavie」很明显就是「生活」的意思。这句话在法语国家的人的生活中用得十分普遍。表示一种...
梁静茹的歌曲《Cest La Vie》中,法语部分传达了一种深刻的生活哲理。歌词"Ne laisse pas le temps te décevoir"告诫我们,不要让时间消磨你的希望,暗示着时间的力量不容忽视。"Il ne peut être conquis"强调了时间的不可征服性,无论你身处何种困境,如"la tristesse"(悲伤)和"la douleur"(...