法语中没有独立存在的书名号符号,通常以尖括号形式的引号(« »)标注出版物标题。以下从功能定位、使用规则、排版习惯三个方面详细说明:
书或者杂志的名称用斜体,而文章用书名号,这是法语论文的格式。
法语中试没有书名号的 如需要用到书名号的地方 你可以用引号来代替或者是用斜体 譬如,《小团圆》就应该写成“小团圆”希望帮助到你。^.^
youyou1916 可是法语里是没有汉语书名号《》的呀,法语书名用斜体字表示,如果你想打的是法语引号 « »,法国法语键盘是数字键3,加拿大的你试下http://i1.w.hjfile.cn/doc/200707/1500.jpg 页边ALT键上方那个。2011-04-24 相关问题法语键盘打字练习软件 Du moins,c'est ce que laissent croire les ru...
### 一、基本形式 法语中的书名号通常由两个部分组成:左书名号和右书名号。它们分别是: - 左书名号:《(U+00AB LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK) - 右书名号:》(U+00BB RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK) ### 二、使用方法 1. **书籍**:当提及某本书时,应将其标题用书名号括...
相似单词书面证据, 书面证实, 书面质询, 书面作业, 书名, 书名号, 书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 法汉-汉法词典 shūmínghàosigne de titre用户正在搜索biface, bifacteur, bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer, 相似单词书面...
法语应该没有书名号,法语表示书名一般用斜体。你问的是«引号»吧。如果是win10电脑,推荐使用键盘组合【win徽标键】+【句点】(句点是当前输入语言键盘的句点,例如法语AZERTY键盘的句点是中文拼音键盘的【<,】)。切换为法语输入键盘(注意:不能用中文拼音键盘),同时按下之后,就会弹出“...
法语的不可以用书名号(书名号功能相当于咱们的双引号)只能用粗体、斜体之类的表示 而俄语可以用倒是可以用 但是还是最常用双引号来表示,这样才比较地道的
法汉-汉法词典 shūmínghàosigne de titre 用户正在搜索 补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子, 相似单词 书面证据, 书面证实, 书面质询, 书面作业, 书名, 书名号, 书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, ...
法语加拿大键盘书名号..用中文的切换但是会自动产生空格,老师说不该有空格的不许有,肿么办?不行,法语法国键盘也行,但是不要有空格