题目 【题目】文言文翻译河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德(《谏逐客书》) 答案 【解析】江河湖海不舍弃细流,所以能成就它的深邃;有志建立王业的人不拒绝民众,所以能彰明他的德行。相关推荐 1【题目】文言文翻译河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德(《谏逐客书》) ...
解析 是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就起深;王者不却众庶,故能明其德。译文:因此,泰山不丢弃任何土壤,所以能成就它的高大;河海不舍弃细小的水流,所以能成就它的深广;君王不拒绝民众,所以才能显示他的恩德。反馈 收藏
河海不择细流是以太山①不让②土壤,故能成其大;河海不择③细流,故能就其深;王者不却④众庶⑤,故能明其德。《史记·李斯列传》李斯李斯出身卑微,最初只是楚国一个管理粮仓的小吏。他对自己的处境很不满,羡慕上层社会的生活,于是决定拜一位名师学习。李斯听说荀子学问高深,他历经千辛万苦,到了荀子所注释:...
太山不让土壤故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者___众庶,故能___其德。《谏逐客书》翻译:泰山不排斥细屑土壤,所以能形成它的雄大气势;黄河大海不论多
泰山不舍弃任何土壤,所以能那样高大;河海不排斥任何细流,所以能那样深广。 一、原文:出自 秦朝李斯所著《谏逐客书》。 是以泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德 。 二、译文:因此,泰山不舍弃任何土壤,所以能那样高大;河海不排斥任何细流,所以能那样深广;帝王不拒绝...
分析材料,“泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德.”意思是泰山有这样的高度,正是因为不拒绝渺小的土壤,堆砌而成才能形成如今的成就;江河之所以有这样的深度,正是因为不拒绝细微的溪流,汇流而成才能形成如今的规模;有志建立王业的人,不嫌弃民众,才能彰明他的德行.对...
是以泰山不让土壤,故能成其大,河海不择细流,故能就其深,王者不却庶众,故能明其德。正确答案:因此泰山不拒绝一块块的土壤所以成就了它的大;河流不挑拣一条条的细流所以成就了它
翻译:是以泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。(李斯《谏逐客书》) 相关知识点: 试题来源: 解析 答案解析 正确答案: 泰山由于不拒绝土壤,所以变得那样大;河海不嫌弃细流,所以才达到那样深;做王的人不拒绝民众,所以能显示恩德。 解析: 暂无解析 ...
泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。相关知识点: 试题来源: 解析 答:泰山由于不拒绝一块块的土壤,所以能这样高大;河海不挑拣一条条的细流,所以能这样深阔。君王不拒绝众多的百姓,所以能使他的功德昭著。