英文诗|Vol.34《沉默》沉默有时候就是最有力的武器,也是最不易驳倒的论辩。所以,必要的时候我们能发声,但我们也能适当沉默。我们不要活在不被理解也不理解他人的世界。 在以后的人生道路上,带着一个平和的心,接受自己,也接受自己偶尔的沉默。 沉默-费多尔·丘特切夫 别说了,把你的一切情感和梦想,都藏在心间...
植物的沉默 诗歌英文 In the stillness of the garden,。 Leaves whisper secrets to the wind,。 Roots reach deep into the earth,。 Seeking sustenance and strength within. Silent guardians of the earth,。 Standing tall and proud and free,。 Flowers bloom in vibrant hues,。 A testament to nature...
沉默的世界 By Jeffrey McDaniel 作者杰佛理·麦克丹尼尔 In an effort to get people to look into each other’s eyes more, and also to appease the mutes, the government has decided to allot each person exactly one hundred and sixty-seven words, per day. When the phone rings, I put it to...
speaks pages more than words, The echo rests in the heart as driftwood does in sand, To be rubbed by time until it rots or shines. The word not spoken touches us as music does the mind. 沉默的含义 无声的语言 并非完全听不见。 它荡漾在眼波里, 表露在眉宇间。 一个心照不宣的手势 胜过...
英文诗歌欣赏:沉默的含义 Silent Meaning The word not spoken,goes not quite unheard. It lingers in the eye,in the semi-arch of brow. A gesture of the hand,speaks pages more than words. The echo rests in the heart,as driftwood does in sand. ...
沉默的爱英文诗句沉默的爱英文诗句 "Silent love, deep as the ocean, strong as mountains, pure as the sun, true as the stars, endless as the sky." 这首诗句描述了沉默的爱是如此深沉,像海洋一样宽广,像山脉一样坚强,像太阳一样纯洁,像星星一样真实,像天空一样无尽。 沉默的爱是不需要多言的,它...
所属专辑:优美英文诗歌朗读 音频列表 1 The Poet' s Dream 诗人的梦想 241 2020-02 2 After Long Silence 长久的沉默以后 188 2020-02 3 The Flight of Youth 青春的飞逝 294 2020-02 4 Acquainted with the Night 和夜做朋友 226 2020-02 5
In silence I grieve,That thy heart could forget, Thy spirit deceive.If I should meet thee After long years,How should I greet thee?-With silence and tears.你我在秘密中见面—我如今就默哀你怎么忍心来欺骗把什么都忘怀!多年后万一在陌路偶尔再相会,我跟你该怎么打招呼?—用沉默,用眼泪。 更多全部...
沉默的爱英文诗句 1、Donttrysohard,thebestthingscomewhenyouleastexpectthemto. 不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。 2、distancemakestheheartsgrowfonder. 距离使两颗心靠得更近。 3、Oneisalwaysonastrangeroad,watchingstrangesceneryandlisteningtostrangemusic.Thenoneday,youwillfindthatthethingsyoutry...
也沉默也流泪, 要分开好几个年头 想起来心就碎; 苍白,冰冷,你的脸, 更冷的是嘴唇; 当时真是像预言 今天的悲痛。 The dew of the morning Sunk chill on my brow - It felt like the warning Of what I feel now. Thy vows are all broken, And light is thy fame; I hear thy name spoken,...