答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 江湖(有五种含义的翻译)1. rivers and lakes(河流湖泊)2.all corners of the country(四方各地 )3.Vagabcond(歌曲名)4.Runescape(游戏名)5.live in seclusion(隐士居处)一般你要的是这个 望采纳 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
江湖[jiang hu,] 英语字典:江(jiang,)湖(hu,) “ 江湖 ”的英语翻译 词典解释 jiang hu 1.rivers and lakes 2.all corners of the country 3.itinerant entertainers, quacks, etc. 4.wandering; vagrant; vagabond 5.sophisticated and shrewd
小克里翻译一下“人在江湖飘,焉能不挨刀?”[呲牙] 4年前 3 分享 回复 展开3条回复 .天堂失格 ... 江湖就像是一个武林人士混的圈子,平民百姓不属于这个圈子。 4年前 2 分享 回复 展开2条回复 八点【抖音特效师】 ... 感觉人在江湖被翻译成了人活在世上。
1、“江湖”的第一个意思是“江河湖泊”,英语可以译为rivers and lakes。例如:今年这个非洲国家由于大旱,一些江湖快干涸了。As there is a serious drought in this African country,some of its rivers and lakes have nearly dried up.2、“江湖”的第二个意思是“四方”“各地”或“到处”,...
翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Rivers and Lakes 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Jiang Hu 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Rivers and lakes 相关内容 awhose gioves are these your gioves 谁的gioves是这些您的gioves[translate] ...
Rivers and lakes 如果你要的是小说里讲的那种江湖 个人看法 二楼的circle不错!
江湖翻译成英文是什么? 2024-08 3 南宫尾 回复 @ 大舌头de蜗牛 : rivers and lakes或(jianghu) 2024-08 赞 回复@ 大舌头de蜗牛 表情 0 / 300 发表评论 其他回复( 1 ) 南宫尾 rivers and lakes或(jianghu) 2024-08 回复 赞 听友394145900 江湖不是打打杀杀 2024-08 回复 4 南宫尾 回复 @ 听友...
江湖:1. all corners of the country 2. rivers and lakes Examples:尽管那人夸口说他治好了许多人的病,但他还是被揭穿为一个江湖骗子。In spite of his boasts of having cured many people, he was nevertheless shown up as a charlatan.庸医,江湖郎中 A charlatan;a mountebank.蝙蝠侠再战江湖...
∶指四方各地 转徙于江湖。——唐·白居易《琵琶行(并序)》走江湖 流落江湖 [itinerant entertainer and quack]∶旧时指四处流浪、靠卖艺、卖药等生活的人 [itinerant entertainers,quacks,etc.]∶四处流浪、卖艺、卖药 [live in seclusion]∶隐士居处 处江湖之远。——宋·范仲淹《岳阳楼记》...