江妃解佩的典故源于古代传说,讲述的是郑交甫在汉皋台下偶遇江妃二女,心生爱慕,遂请二女赠佩。二女欣然解佩相赠,然而郑交甫离去不久,发现佩已失,回顾二女,亦杳无踪影。 其次,深入分析典故用意: 男女爱慕与遗赠:该典故最直接地表现了男女之间的爱慕之情。郑交甫对江妃二女的倾慕,以及二女愿意解佩相赠,都是爱情的表达。
历史典故> 解佩江皋 汉.刘向《列仙传.江妃二女》:“江妃二女者,不知何所人也,出游于江汉之湄,逢郑交甫。见而悦之,不知其神人也,谓其仆曰:我欲下请其佩。”仆曰:‘此间之人,皆习于辞,不得恐罹侮焉。’交甫不听,遂下欲之言曰:‘二女劳矣。’二女曰:‘客子有劳,妾何劳之有?’交甫曰:‘橘是柚...
[江妃解佩]典故_名词解释:也作“江皋解佩”、“江边解佩”。佩:随身佩带的玉饰品。原指人神相恋的故事,后用来泛指男女相恋。〔出典〕《列仙传》:“江妃二女游于江滨,逢郑交甫,遂解佩与之。交甫受佩而去,数十步,怀中无佩,女亦不见。”〔用例〕宋代朱熹《鹧鸪天》:“江妃定许捐双佩,渔父何劳笑独醒。” ...
玉質金相翠帶圍,霜華月色共輝輝。江妃方欲凌波去,漢女初從解佩歸。元 明 清 箋注 作者 評論 版本 1 朗誦 注音 掃碼 詩帖 韻譯水仙花有著玉一般的質地和黃金般的顏色,翠綠的葉子環繞四周。它的光彩與霜華和月色交相輝映。仿佛江妃即將凌波而去,又像是漢水女神剛剛解下佩玉歸來。 鑑賞...
237 吴文英I 高阳台 落梅 2022-08-09 18:30:2103:4626 所属专辑:宋词三百首I 青少年阅读 经典名著 6元开会员,免费听 购买| 12.99喜点 下载手机APP 7天免费畅听10万本会员专辑 当前评论用户 真水无香春暖花开 2054241.2万 简介:“经典留声”微信公众号创始人...
阅读下面这首唐诗,完成各题。 万山潭①作孟浩然垂钓坐磐石,水清心亦闲。鱼行潭树下,猿挂岛藤间。游女昔解佩② , 传闻于此山。求之不可得,沿月棹歌还。注:①万山在襄阳西北、汉水南岸。②据《列仙传》载,江妃二神女尝出游江汉之滨,逢郑交甫,交甫见而悦之,因请其配饰,二女遂手解佩与之,交甫受而怀之,去...
「离魂」二句以奇幻笔致写落梅如倩女之离魂凄清悲楚,如解佩赠郑交甫的江妃二女杳然无踪。最后以景结情,暗示出梅雨过后「绿叶成阴子满枝」的情状,借梅树形象的变迁,传达出岁月蹉跎,人事沧桑的悲愁和怅惘。全词虚实结合,今昔真幻交融一片,深情婉曲,清虚幽怨。
闻琴解佩神仙侣,挽断罗衣留不住。劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。 译文 鸿鹄春燕已飞走,黄莺随后也归去。这些可爱的鸟儿,一个个与我分离。仔细寻思起来,人生漂浮不定,千头万绪。莺歌燕舞的春景,像梦幻般没有几时,便如同秋云那样散去,再也难以寻觅她的影踪。像卓文君那样闻琴而知音,像汉水江妃那样温柔多情,...
hǎo sì jiāng fēi chū jiě pèi 。 小提示:"好似江妃初解佩。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 好似:有些像;仿佛。 小提示:"好似江妃初解佩。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 好似 全诗 原文拼音版 曹亮武 不详 查看曹亮武的诗句...
小提示:"寒林日暮弄孤芳,解佩江妃浅淡妆。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 淡妆:淡妆dànzhuāng[lightmake-up]淡雅的妆饰淡妆雅服 日暮:(名)傍晚:~时分|~归来。 浅淡:浅淡qiǎndàn∶[颜色]不浓重浅淡的红色∶[感情等]淡薄他的脸上流露出浅淡的哀愁。