迅捷中英文翻译器是一款实用的中英文翻译软件,可帮助用户快速完成中文翻译成英文,翻译速度快且结果正确率高,是实现中英在线翻译的常备工具.
金山词霸专业在线翻译平台,支持文本、图片、PDF/Word/PPT文档即时翻译,涵盖英日韩德法等177种语言互译。采用行业领先的神经网络机器翻译技术,如:deepseek 等AI大模型智能翻译,日均处理500万字符翻译需求,翻译准确率高达98.6%,助力商务沟通、学术论文、文献、合同、报
词典 翻译 笔记 清空 译文有道人工翻译 - 24小时不打烊 有道首页|反馈意见| 切换到PC版 ©2015 公司 京ICP证080268号
人工翻译 翻译API 全部产品 开通会员 登录 自动检测 中文(简体) 传统机器翻译 AI大模型翻译 人工翻译 AI论文精翻 专业译后编辑通用领域学术论文 智能增强 请输入文本、网址、arXiv链接或粘贴图片秒翻 格式说明 点击或拖拽上传 pdf doc/docx ppt/pptx xls/xlsx txt png/jpg PDF转Word 实时翻译©...
汉英互译() Chinese and English two-way translation 也可见: 汉英— Chinese-English 英汉— English-Chinese 英译— English translation 互译— two-way translation 查看其他译文 © Linguee 词典, 2025 ▾ 外部资源(未审查的) 工作语言 大会之工作语言为:阿拉伯语、汉语、英语、法语、俄语和西 班牙语。
青云在线翻译网,提供英语,荷兰语, 法语, 德语, 希腊语, 意大利语, 日语, 韩语, 葡萄牙语, 俄语, 西班牙语的免费在线翻译服务。
在汉英互译中,"揽"这个词可以翻译为 "Holding",表达的是将某人紧紧地拥入怀中的动作。这个词汇在中文里,除了表示拥抱之外,还有握住、牵扯或拉近的意思,可以用于描述一个人拉扯自己或者身体的一部分,或者将某物紧握在手中。例如,"揽入怀中"可以直译为 "Pull the oneself into arms",形象地描绘...
汉英互译的英文是Translation between English and Chinese.Translation between English and Chinese中的重点词汇是Translation翻译,translation的读法是英/trænzˈleɪʃn/,美/trænzˈleɪʃn/,复数是translations。汉英互译的双语例句 1、论英汉互译的时空...
在我的“印象派英语学习法”当中呢,汉译英和英译汉方法是相同的,都是“六步法”。所谓“六步法”,具体就是指:找出各个主谓句的谓语;整理各个主谓句并对其做句法分析;整理各个非主谓句;翻译各个主谓句;翻译各个非主谓句;整理润色。 那么今天咱们就先选一个非常简单的句子入手,逐步地学习这个“汉英互译六步法”。