译文:大臣们一起阴谋策划,认为少帝和三个诸侯王都不是高祖的儿子,于是又一起杀害了他们,拥立文帝即位。见《周勃、高五王传》。赞曰:孝惠、高后之时,海内得离战国之苦,君臣俱欲无为,故惠帝拱己,高后女主制政,不出房闼,而天下晏然,刑罚罕用,民务稼穑,衣食滋殖。译文:赞曰:孝惠帝和高后时期,国内...
【译文】大臣们相互进行私谋,认为少帝及他的三个为王的弟弟都不是惠帝的儿子,就一起杀掉,尊立文帝,其事记在《汉书·周勃、高五王传》中。 【原文】赞曰:孝惠、高后之时,海内得离战国之苦,君臣俱欲无为,故惠帝拱己,高后女主制政,不出房闼,而天下晏然,刑罚罕用,民务稼穑,衣食滋殖。 【译文】班固评论:汉...
《汉书》纪 高后纪 作者:聚优班固高皇后吕氏,生惠帝。佐高祖定天下,父兄及高祖而侯者三人。惠帝即位,尊吕后为太后。太后立帝姊鲁元公主女为皇后,无子,取后宫美人子名之以为太子。惠帝崩,太子立为皇帝,年幼,太后临朝称制,大赦天下。乃立兄子吕台、产、禄、台子通四人为王,封诸吕六人为列侯。语在《外戚传》...
高皇后吕氏,生惠帝,辅助汉高祖平定天下,她的父兄在高祖时封侯的有三人。 惠帝继位之后,尊奉吕后为太后。 太后立惠帝之姊鲁元公主的女儿为皇后,无子,就取后宫美人所生之子立为太子。 惠帝驾崩,太子立为皇帝,少皇帝年幼,吕太后临朝行天子事,大赦天下。 就封其兄之子吕台、吕产、吕禄及吕台之子吕通四人为王,封...
求汉书高后纪原文和注的白话翻译 高皇后吕氏,荀悦曰:「讳雉之字曰野鸡。」应劭曰:「礼,妇人从夫谥,故称高也。」师古曰:「吕后名雉,字娥姁,故臣下讳雉也。姁音许于反。」生惠帝。佐高祖定天下,父兄及高祖而侯者三人。师古曰:「父谓临泗侯吕公也。兄谓周吕侯泽、建成侯释之。」惠帝即位,尊吕后为太后...
汉书·高后纪全文 【说明】本卷记述吕后(吕雉)临朝称制八年的史事及其为人为政的一些特点。班固继司马迁为女主立纪,引起了后世史家一些争议,诸说除反映了论者的思想外,实属无谓。《》《》二纪,有繁简之别,前者生动,后者较为干瘪。吕后,即吕雉(字娥姁),刘邦之妻。刘邦称帝,立为皇后。能干有谋,协助刘邦有力...
汉书·高后纪 高皇后吕氏,生惠帝。佐高祖定天下,父兄及高祖而侯者三人。惠帝即位,尊吕后为太后。太后立帝姊鲁元公主女为皇后,无子,取后宫美人子名之以为太子。惠帝崩,太子立为皇帝,年幼,太后临朝称制,大赦天下。乃立兄子吕台、产、禄、台子通四人为王,封诸吕六人为列侯。语在《外戚传》。
大臣们相互进行私谋, 认为少帝及他的三个为王的弟弟都非惠帝之子, 就一起杀掉,尊立文帝,其事记在《汉书·周勃、 高五王传》中。 班固评论:汉孝惠帝、 高后之时, 四海脱离战乱之苦,君臣都想无为而治,所以惠帝垂拱以安天下, 高后以妇女主持朝政,不出宫门而天下安泰,刑罚少用,人民从事耕种,衣食丰足。
1、汉书-高后纪全文【说明】本卷记述吕后(吕雉)临朝称制八年的史事及其为人 为政的一些特点。班固继司马迁为女主立纪,引起了后世史家一些争 议,诸说除反映了论者的思想外,实属无谓。二纪,有繁简之 别,前者生动,后者较为干瘪。吕后,即吕雉(字娥峋),刘邦之妻。 刘邦称帝,立为皇后。能干有谋,协助刘邦有力。