“毕竟”在英语中通常可以翻译为“after all”或者“eventually”。 释义:“after all”表示“毕竟,终究”,常用于强调某件事情是真实的或重要的,尽管之前可能有一些疑问或反对意见;“eventually”则表示“最终,毕竟”,常用于描述某件事情经过一系列发展后最终发生的结果。 例句: After all, he is
毕竟英语说法1: after all 毕竟英语说法2: all in all 毕竟英语说法3: eventually 毕竟英语例句: 他有点迟钝,但毕竟还能理解。 He's a bit slow but in the end he latches on. 别怪他打碎那个花瓶,他毕竟是小孩子嘛。 Don't blame him for breaking that vase; after all he is a child. 你应该对...
adv. 毕竟 英文解释 副词: 1. emphasizes something to be considered;例子"after all, she is your boss, so invite her";"he is, after all, our president"+ 看、听、说 Afterallthis time, 这一切过后... Afterall, Miss, this is France ...
毕竟的英语短语 毕竟的英语短语回答瑞文问答 2024-07-29 毕竟的英文:after all、when all is said and done。after all释义:毕竟;究竟;归根结底;(解释或说明理由)别忘了例句:Things werent so bad, after all. I was among friends again.情况还不是那么糟糕,毕竟我又回到了朋友当中。 扩展资料when all is...
“毕竟”对应的英文单词有:in the final analysis、when all is said and done、all in all、after all ,一共4个,具体意思及用法如下: in the final analysis归根到底;总之,归根结底;说到底;毕竟when all is said and done毕竟,结果;说到底,毕竟,全面衡量...
毕竟,bijing 1)bijing毕竟 1.Comparative Research of Four Expositive Adverbs: "bijing" "daodi" "zhongjiu" "jiujing";评注性副词“毕竟”、“到底”、“终究”、“究竟”的对比研究 2.The Adverb Bijing in the Chinese Translations of Buddhist Scripture During the Medieval Ancient Period中古汉文佛典中...
'毕竟'的英文表达:理解'after all'的深层用法 '毕竟'在中文里常用来表达'最终结论'或'不可否认的事实',而它的英文对应词'after all'同样承载着丰富的语境含义。这个短语看似简单,但在实际使用中,其位置、语气和搭配都可能影响表达效果。 一、'after all'的核心功能 'after all'主要用...
“毕竟”在中文里常用于强调某种事实或理由,带有总结或转折的意味,其英文对应词为“after all”。不过,语言转换并非简单的单词替换,需结合具体语境灵活运用。以下是关于“after all”的详细解析,包括使用场景、语法规则及常见误区。 一、核心含义与典型用法 “after all”直译为“毕竟”或...
如: Did you sleep on the plane at all? 3. at all 用在肯定句和条件从句中,表示"居然,竟然;既然" 如: If you want to do it at all, do it well. He is very lazy, but he passed the exam at all.4. after all 才是"毕竟;终究"的意思(楼主记混了) ...