但是,并非所有的英语比喻都能直译为相应的汉语。如果说一概望文生义,就难免出错。下面就介绍一些有趣的英语比喻: 1.As happy as a cow 快乐得像百灵鸟(不宜译为“快乐如母牛”) 2.As cunning as a dead pig 像狐狸一样狡猾(不宜译为“像死猪一样狡猾”) 3.As timid as a rabbit 胆小如鼠(不宜译为...
比喻(the figures of speech) 比喻是语言艺术的升华,是最富有诗意的语言形式之一,是语言的信息功能和美学功能的有机结合。英语中常见的比喻有三类:明喻、隐喻和转喻。 1. 明喻 (the simile) 明喻通常是把被比喻的“本体”和用以比喻的“喻体”同时说出,说明本体事物象喻体事物,用介词like,连词as,as if,as…so...
英语中的比喻句型 1、 The Chinese people stood up like a giant.中国人民像巨人一样站起来了。 2、 Be warm to comrades like the spring,be enthusiastic in work like the summer,treat individualism like the autumn wind sweeping away the withered leaves,and be merciless to the enemy like the ...
趣味英语比喻 如标题,趣味英语比喻。 1 .A blot on the landscpe.煞风景的人或物 Blot污渍,污点 Landscape风景风景画 2. A chip off the old block.酷似其父。 Be cast in the same mould.仿佛一个模子刻出来的 Chip一小片木头 Block大木块 3. A church mouse. 一贫如洗的人。 Church mouse教堂里的...
1. Parable: [ 'pærəbl ] - n. Fable; story used as a moral example, often containing a symbolic meaning.2. Metaphor: [ 'metəfər ] - n. Figure of speech in which a word or phrase is applied to an object or action to suggest a comparison, ...
1. S+V [设喻]主谓结构是英语基本句型中最简单的句型结构,即主语和谓语是组成句子必不可少的两个最基本的成分,可形象地将其比喻为现代社会中的丁克家庭。因为夫妻双方是建立一个新家庭的最起码条件,同时,也正好符合我国家庭“男主外,女主内”的传统。 2. S+V+O [设喻]在主谓结构的基础上,主谓宾结构的句型...
英语比喻句。英语比喻句。 1. Life is like a roller coaster ride, filled with ups and downs. 2. Love is like a garden, it needs to be tended to and nurtured. 3. Time is like a river, it moves constantly in one direction. 4. Success is like a mountain top, it takes hard work ...
说白了,就是说,这些比喻使用直白,本体和喻体都特别明显,而喻词更是清晰可见,因此,这种比喻是英语中最常见也是我们最可以优先驾驭的修辞了。 隐喻,暗喻:Metaphor 隐喻:简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,最终通过比较而形成哦! 例如: 1. Hope is a good breakfast, but it is a bad supper. ...
as busy as a bee 极忙碌(像蜜蜂一样忙碌) as clear as a bell 健全的(像铃铛一样健全) as clear as day 一清二楚的(像白天一样清楚) as cool as a cucumber 极为冷静的(像黄瓜一样冷静) as easy as a pie 极容易(像馅饼一样容易)