《Cruel Summer》中文译作残夏,描述了一场注定没有结果的单恋,使这个夏天显得十分残酷。此歌曲入选《滚石》“2019年50首最佳歌曲”榜单的第四位。 戳音频 听讲解 Cruel Summer进度条11:3000:00/11:30 Taylor Swift - Cruel Summer进度条02:5800:00/02:58 歌词欣赏 Cruel Sumemr -Taylor Swift Fever dream hig...
“Killing me slow, out the window”这句确实使没理解上去,MV里翻译的意思是,你慢慢将我折磨致死,然后丢出窗外。但和后面的“I'm always waiting for you to be waiting below”是不有点维和啊。背景介绍说,这个在窗下等待是化用了罗密欧与朱丽叶的那个氛围与场景。 “roll their eyes”好像还真是翻白眼的...
夏果て 残夏 词:大森靖子 曲:大森靖子 帰れないってわかってた でもみんなの遊びじゃ退屈で おっさんの留守部屋の隅で 縛られ眠る昼下がり 明白自己无家可归 但大家玩的游戏又太过无趣 所以这个午后 在大叔的房间的角落里 被捆绑着 坠入睡眠 仄かなひかりで時々目覚め 照らされた身体がだらしな...
《Cruel Summer》中文译作残夏,描述了一场注定没有结果的单恋,使这个夏天显得十分残酷。此歌曲入选《滚石》“2019年50首最佳歌曲”榜单的第四位。 戳音频 听讲解 Cruel Summer进度条11:3000:00/11:30 Taylor Swift - Cruel Summer进度条02:5800:00/02:58 歌词欣赏 Cruel Sumemr -Taylor Swift Fever dream hig...
这首歌通常被译为《残夏》,霉霉所经历过的那个残酷的夏天,又何尝不是你我的共同感受呢,这首歌中有酸楚有甜蜜,有狂风暴雨的急驰,也有雨过天晴的明朗,炽热的夏天、痛苦的经历,一切终究会放下的。 我会努力,逃脱你给我的阴影,我会走出来...
Cruel Summer—Taylor Swift 作词 : Annie Clark/Taylor Swift/Jack Antonoff 作曲 : Annie Clark/Taylor Swift/Jack Antonoff Part Ⅰ Fever dream high in the quiet of the night 悄无声息的夜,模糊不清的梦 Y…