武训传略文言文翻译武训,字七,山东堂邑人也。幼孤贫,丧父之后,家道中落,以乞食为生。武训性至孝,侍母至谨,人称“孝乞”。及长,尝为李氏佣工,李氏欺其不识字,赖其工钱,又以诈骗罪名,毒打解雇之。武训愤然不食不语,乡邻劝导,身体渐复,遂决意兴办义学。 咸丰九年,武训始行乞积资兴学。凡碾磨耕地短工...
武训传略文言文翻译武七,是山东堂邑人。三岁父亲去世了,家里贫穷,只能靠乞讨过日子,吃饭必先是侍奉母亲吃,人们都说他是孝顺的乞丐。七岁的时候母亲又去世了,他白天出去乞讨,夜里帮人家搓麻线,每得了一文钱就存起来。渐渐累积到了一万多缗钱,他认为自己孤独一人,贫弱无依,一个字都不认识,慷慨地想要创办义学...
《武训传略》是一篇介绍武训生平事迹的文言文。武训是清末堂邑县的一位农民,他为了兴办义学,通过乞讨、做零工等方式攒钱,最终实现了自己的梦想。 武训的传略可以概括为以下几个方面: 1. 家境贫寒,早年丧父,与母亲相依为命。 2. 有异行,为童子师,尽心教授村中儿童。 3. 积资买田二百亩,设立义塾,以养蒙师...
母亲亡故后,武训随伯母生活 。十七岁在财主张举人家中做长工, 备受欺压。所幸在张家结识了车夫周 大和婢女小桃,并得到他们的照顾。 武训得知小桃因不识字而被骗卖至此 ,更加痛切地感到穷人不识字的不幸 。武训熬了几年长工,因伯母病重, 即向张举人提取工钱。 张举人欺武 训不识字,作假帐抵赖,武训不仅分 文...
武训,山东堂邑人。乞者也,初无名,以其第曰武七。七孤贫,从母乞于市,得钱必市甘旨①奉母。 母既丧,稍长,且佣且乞。自恨不识字,誓积赀设义学②,以所得钱寄富家权子母③,积三十年,得田二百三十亩有奇,乞如故。蓝缕蔽骭④,昼乞而夜织。或劝其娶,七谢之。又数年,设义塾柳林庄,筑塾费钱四千余缗⑤...
武训①传略(节选) 蒋维乔 武七者,山东堂邑人也。三岁丧父,家贫,行乞以度日,饮食必先其母,人称曰孝丐。六岁后丧母,孑然一身,昼行乞,夜绩麻,得一钱,即存之。渐积至万余缗②,自以孤贫,目不识丁,慨然欲创建义学。人劝之娶,执不可,曰:“吾兴学之念,未或一日忘也。”先在堂邑柳林集购置地亩,建造学舍...
《武训传略》文言文翻译,具体如下: 武七,是山东堂邑人。三岁父亲去世了,家里贫穷,只能靠乞讨过日子,吃饭必先是侍奉母亲吃,人们都说他是孝顺的乞丐。七岁的时候母亲又去世了,他白天出去乞讨,夜里帮人家搓麻线,每得了一文钱就存起来。渐渐累积到了一万多缗钱,他认为自己孤独一人,贫弱无依,一个字都不认识,慷...
《武训传略》文言文翻译,具体如下:武七,是山东堂邑人。三岁父亲去世了,家里贫穷,只能靠乞讨过日子,吃饭必先是侍奉母亲吃,人们都说他是孝顺的乞丐。七岁的时候母亲又去世了,他白天出去乞讨,夜里帮人家搓麻线,每得了一文钱就存起来。渐渐累积到了一万多缗钱,他认为自己孤独一人,贫弱无依...
【注释】①武训(1838-1896):原无名,排行第七。②缗:成串的铜钱,一千钱为一缗。③束脩:送给教师的报酬。④飨:宴请。⑤屏营:形容诚惶诚恐的样子。(1)解释文中加点的词。①咸 都②延 请(2)翻译文中划线语句。①渐积至万余缗,自以孤贫,目不识丁,慨然欲创建义学。②吾兴学之念,...