歌罗西书 2 Chinese New Version (Traditional) 2 我願意你們知道,我為你們和在老底嘉的人,以及所有沒有跟我見過面的人,是怎樣竭力奮鬥, 2 為的是要他們的心得著勉勵,在愛中彼此聯繫,可以得著憑悟性、因確信而來的一切豐盛,也可以充分認識 神的奧祕,這奧祕就是基督; 3 一切智慧和知識的寶庫都蘊藏在基督裡...
西2:11 你们在他里面也受了不是人手所行的割礼,乃是基督使你们脱去肉体情欲的割礼。 (串)罗2:26-29弗2:11腓3:3|弗4:22西3:9 西2:12 你们既受洗与他一同埋葬,也就在此与他一同复活,都因信那叫他从死里复活上帝的功用。 (串)罗6:4|罗6:5西3:1|徒2:24林前6:14弗1:19,...
歌罗西书第二章 第 2 章 西2:1> 保罗在这儿提到老底嘉人,你有没有听过他们的事? 2:1 老底嘉是歌罗西城西北面十八公里外的一个城市,是繁华的商贸中心。跟歌罗西教会相似,老底嘉教会大概也是由保罗在以弗所时带领信主的一个信徒建立的(参徒 9:10 )。后来,基督责备老底嘉信徒在信仰上不冷不热(...
要叫我们作奴仆。”【加拉太书 2:4】“世上的小学”译自希腊文“στοιχειον”,他指的是我们将在这一章的第二十节看到的规条:“你们若是与基督同死,脱离了世上的小学,为什么仍像在世俗中活着,服从那‘不可拿!不可尝!不可摸!’等类的规条呢?”【歌罗西书 2:20】...
歌罗西书 2Chinese New Version (Traditional) 2 我願意你們知道,我為你們和在老底嘉的人,以及所有沒有跟我見過面的人,是怎樣竭力奮鬥, 2 為的是要他們的心得著勉勵,在愛中彼此聯繫,可以得著憑悟性、因確信而來的一切豐盛,也可以充分認識 神的奧祕,這奧祕就是基督; 3 一切智慧和知識的寶庫都蘊藏在基督裡面...
英语翻译 《歌罗西书》 2:18 不可让人因着故意谦虚,和敬拜天使,就夺去你们的奖赏.这等人拘泥在所见过的,(有古卷作这等人窥察所没有见过的)随着自己的欲心,无故的自
2 Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified) Compare with…▾ Compare with… 歌罗西书 2:1-23 1我希望你们知道,为了你们和老底嘉人,以及那些从未和我见过面的人,我怎样努力奋斗,2为要使你们众人心受鼓励,在爱中联结,有丰富笃定的真知灼见,可以认识上帝的奥秘。这奥秘就是基督,3祂里面蕴藏着一切智慧和...
歌罗西书 第2章音频朗读: 第3章音频朗读: 第4章音频朗读: 第2章辅读 防避只在头脑上认识神(二1~7节) 在讲求智慧的希腊文化影响下,歌罗西教会不少人崇尚思想与辩论,他们甚至在接受主耶稣的福音上也落入过分理智的危机中。事实上,信靠主不应只是头脑上的事,更要将整个人的身、心、灵完全投入,才能够在主...
For I would have you know how greatly I strive for you, and for them at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh; that...
歌罗西书 2:2 — The New King James Version (NKJV) 2that their hearts may be encouraged, being knit together in love, andattainingto all riches of the full assurance of understanding, to the knowledge of the mystery of God, both of the Father and of Christ, ...