翻译及意思 玉人劝我斟酌美酒,手指快速搓转弹琵琶,慢搓转弹琵琶。此地一别后各奔天涯,想寄上一枝梅花,又不知梅花寄往何处。 词语释义 梅花:(名)①梅树开的花。②指腊梅、红梅等。 小提示:"欲寄梅花,莫寄梅花。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
思念之极,终于想到寄上一枝梅花,以慰其孤凄之心,以表自己的思念之苦。然而一转念,却又是“莫寄梅花”,一则故国早已物是人非,梅花寄往何处,自己茫然不知;再则“彩笺难寄,水远山遥”(《忆秦娥·马萧萧》),纵然知道寄往何处,又如何能寄去,何况即使寄到了,也只能为她增添愁闷和担忧,有何益处。这两句词,...
“一从别后各天涯。欲寄梅花,莫寄梅花”,宋词里的思念与无奈 新集旧事发布于:湖北省2024.10.06 18:02 +1 首赞 《一剪梅·怀旧》是宋代文学家汪元量创作的一首词,出自《水云集》。全词采用复沓的形式,用以表达词人那种欲说而无从说起的愁绪,深沉而低徊往复、长久积郁的乡思,可谓互为表里,相得益彰。
欲寄梅花,莫寄梅花。在欲寄与莫寄之间,游走的是纠结,泛滥的是忧伤。结语 《一剪梅·怀旧》写作后两年,作者汪元量被放归江南。终归是鸟入山林,龙入深海。可在此之前,一无所知的汪元量有的只能是忍受思旧念家的折磨。南宋灭亡后,随着时光流逝,寻常人早已习惯了改朝换代的事实,皇帝轮流做,只要能让百姓安生...
一剪梅·怀旧汪元量(宋)十年愁眼泪巴巴。今日思家,明日思家。一团燕月明窗纱。楼上胡笳,塞上胡笳。玉人劝我酌流霞。急捻琵琶,缓捻琵琶。一从别后各天涯。欲寄梅花,莫寄梅花。注:流霞:指美酒。一晃就是十年了!这些年来,我眼中总是噙着愁苦的泪水,每一天都在思念着故乡。夜深了,可是我仍然无法入睡,...
欲寄梅花,莫寄梅花。 【注释】 ⑴巴巴:形容心情迫切。 ⑵燕月:燕地之月,北方的月亮。 ⑶塞上:泛指北方。 ⑷流霞:神话传说中的仙酒名,泛指美酒。 ⑸捻(niǎn):琵琶弹奏指法一种,用左手按弦在柱上左右捻动。 ⑹寄梅花:古人有折梅寄远,表示思念亲友的习俗。
思念之极,终于想到寄上一枝梅花,以慰其孤凄之心,以表自己的思念之苦。然而一转念,却又是“莫寄梅花”,一则故国早已物是人非,梅花寄往何处,自己茫然不知;再则“彩笺难寄,水远山遥”(《忆秦娥·马萧萧》),纵然知道寄往何处,又如何能寄去,何况即使寄到了,也只能为她增添愁闷和担忧...
一剪梅·怀旧/【南宋】汪元量 十年愁眼泪巴巴。今日思家,明日思家。一团燕月明窗纱。楼上胡笳,塞上胡笳。 玉人劝我酌流霞。急捻琵琶,缓捻琵琶。一从别后各天涯。欲寄梅花,莫寄梅花...
寄梅花是典故,把江南春色托梅花寄给远方之人。可是寄了梅花之后,你或许有了春色就不回来;不寄梅花又怕你太过寂寞,真不知如何是好。“欲寄梅花,莫寄梅花”,有点元朝姚燧散曲:“欲寄君衣君不还,不寄君衣君又寒。寄与不寄间,妾心千万难。”的味道。琵琶能奏哀曲,听歌的人未必弄坏心情,...