终不似,少年游,上一句是什么,欲买桂花同载酒。出自刘过《唐多令·芦叶满汀洲》。大意:想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番。但却没有了少年时那种豪迈的意气。用一句感伤的话说大概就是:我们再也回不去了。回不去的是青春,寻不到的是少年心。诗人叫刘过,与陆游、辛弃疾等人关系很好,曾多次...
“欲买桂花同载酒,终不似,少年游”的意思是:想要买桂花带酒去水上泛舟,却已无少年时的豪迈意气,表达对过去美好时光的怀念及物是人非的感慨。 “欲买桂花同载酒,终不似,少年游”的诗意探寻 诗句的出处与背景介绍 “欲买桂花同载酒,终不似,少年游”这句...
百度试题 结果1 题目将下列文言文句子翻译为现代汉语: 欲买桂花同载酒,终不似,少年游。相关知识点: 试题来源: 解析 答案:要是买了桂花一起带酒,也终究不如亲自去少年游玩。反馈 收藏
诗人想要买桂花、载美酒,与朋友一同出游,享受生活的美好。 2. “终不似,少年游”:然而,诗人又意识到,即使能够重游旧地,也无法找回少年时的那份纯真和激情。这里的“终不似”表达了诗人对时光流逝的无奈和感慨。 三、情感表达 整首诗通过对比的手法,表达了诗人对往昔时光的怀念和对现实生活的...
欲买桂花同载酒,终不似,少年游。释义:早已破烂不堪的黄鹤矶头,我的老朋友有没有来过?我眼前满目是苍凉的旧江山,又平添了无尽的绵绵新愁。想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番。但却没有了少年时那种豪迈的意气。扩展资料:文学赏析这首《虞美人》是一首寄给友人的词作,上片主要写景,而景中...
黄鹤断矶头,故人今在否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。(在否 一作:在不) 纠错 译文及注释 译文 同一帮友人在安远楼聚会,酒席上一位姓黄的歌女请我作一首词,我便当场创作此篇。时为八月五日。 芦苇的枯叶落满沙洲,浅浅的寒水在沙滩上无声无息地流过。二十年光阴似箭,如今我又重新登...
2、这句词出自于南宋词人刘过创作的一首故地重游忆旧之作《唐多令·芦叶满汀洲》,词的全文如下:芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。黄鹤断矶头,故人今在否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。3、白话译文 芦苇的枯叶落满沙洲,浅浅的...
欲买桂花同载酒终不似少年游的翻译是想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番。但却没有了少年时那种豪迈的意气。该诗句源自《唐多令·芦叶满汀洲》,是南宋词人刘过的创作的一首重游故地的忆旧之作。词人二十年前曾在安远楼与朋友名士聚会,二十年后重游此地,感慨今昔,因此写了这首词。上阕...
“欲买桂花同载酒,终不似,少年游”,这句话是出自南宋词人刘过的《唐多令》,大意是:想要买上桂花带上美酒一同泛舟,但终究不像少年出游时拥有的那种意气了。今天我有一个比较大的感触,一位朋友直播,他说:如果你每天早晨醒来第一件事是想着能为大佬做什么。。。他边说边很兴奋,他自己通透了。我为他高兴...
欲买桂花同载酒,终不似少年游的翻译是:想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番。但却没有了少年时那种豪迈的意气。该诗句源自《唐多令·芦叶满汀洲》,是南宋词人刘过的创作的一首重游故地的忆旧之作。词人二十年前曾在安远楼与朋友名士聚会,二十年后重游此地,感慨今昔,因此写了这首词。上阕概括描写秋令...