黄鹤断矶头,故人今在否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。(在否 一作:在不) 纠错 译文及注释 译文 同一帮友人在安远楼聚会,酒席上一位姓黄的歌女请我作一首词,我便当场创作此篇。时为八月五日。 芦苇的枯叶落满沙洲,浅浅的寒水在沙滩上无声无息地流过。二十年光阴似箭,如今我又重新登...
这句词的意思是:即使想要买桂花与好酒再像往日般饮酒游玩,也终究不能像少年时代那样尽情欢乐了,表达了对过去美好时光的怀念及物是人非的感慨。 “欲买桂花同载酒,终不似,少年游”的深度解析 诗句的出处与背景介绍 “欲买桂花同载酒,终不似,少年游”这句...
终不似,少年游,上一句是什么,欲买桂花同载酒。出自刘过《唐多令·芦叶满汀洲》。大意:想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番。但却没有了少年时那种豪迈的意气。用一句感伤的话说大概就是:我们再也回不去了。回不去的是青春,寻不到的是少年心。诗人叫刘过,与陆游、辛弃疾等人关系很好,曾多次...
欲买桂花同载酒,终不似,少年游的意思 《欲买桂花同载酒,终不似,少年游》 这句话出自中国古代诗人杜牧的《秋夜将晓出篱门迎凉有感》一首诗,意思是虽然有买酒来一起赏桂花这样的快乐,但终究不如年轻时的游玩自在。 这句诗反映了杜牧对年轻时代的怀念之情,表达了对逝去时光的留恋和对年轻岁月的美好回忆。
黄鹤断矶头。故人今在不。旧江山、浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不是、少年游。 译文及注释 更多 作者:佚名 译文 同一帮友人在安远楼聚会,酒席上一位姓黄的歌女请我作一首词,我便当场创作此篇。时为八月五日。芦苇的枯叶落满沙洲,浅浅的寒水在沙滩上无声无息地流过。二十年光阴似箭,如今我又重新登上这...
黄鹤断矶头,故人今在否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。(在否 一作:在不) 【译文及注释】 译文 同一帮友人在安远楼聚会,酒席上一位姓黄的歌女请我作一首词,我便当场创作此篇。时为八月五日。 芦苇的枯叶落满沙洲,浅浅的寒水在沙滩上无声无息地流过。二十年光阴似箭,如今我又重新登...
欲买桂花同载酒,终不似,少年游。 [译文] 即使想要买些桂花与好酒,再像往日般地饮酒游玩,但是终究不能像少年时代那样的尽情欢乐了。 [出典] 南宋 刘过 《唐多令》 注: 1、《唐多令》 刘过 安远楼小集,侑觞歌板之姬黄其姓者,乞词于龙洲道人,为赋此《糖多令》。同柳阜之、刘去非、石民瞻、周嘉仲、陈孟...
“欲买桂花同载酒,终不似,少年游。”的意思是: 即使想要买些桂花与好酒,再像往日般地饮酒游玩,但是终究不能像少年时代那样的尽情欢乐了。 “欲买桂花同载酒,终不似,少年游。”的出处 该句出自《唐多令》,全诗如下: 《唐多令》 刘过 安远楼小集,侑觞歌板之姬黄其姓者,乞词于龙洲道人,为赋此《糖多令》。
“欲买桂花同载酒,终不似,少年游。”出自宋代刘过的《唐多令·芦叶满汀洲》。 解释:想要折枝桂花,带壶美酒一同去水上泛舟逍遥一番,但始终没有少年时那种豪迈的意气。 赏析:词人先用“欲”字一顿,提出游乐的意愿,接着用“不似”一转,则纵去也无复当年乐趣,表示了否定的态度,表现了词人忧国伤时之恸...
黄鹤断矶头。故人今在不。旧江山、浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似、少年游。《唐多令·芦叶满汀洲》是南宋词人刘过的作品。刘过(1154~1206)是南宋文学家,字改之,号龙洲道人。他的一生也颇为坎坷,四次应举不中,最终流落江湖间,布衣终身。彼时,南宋政权风雨飘摇,刘过虽然怀才不遇,屡试不第,但他...