Welcome to China的意思是对方已经到了中国,到达了要去的地方,然后表示你对他的欢迎。比如你去机场接到了你的美国朋友,你就可以说:Welcome to China !吉米老师提醒是要先到达,才有欢迎~例句 This is my thrid time to Guangzhou .这是我第三次来广州了 Welcome to Guangzhou !欢迎来到广州!如果是希望他...
Welcome to China again≠欢迎再来中国 在学习之前,我们先来复习一下“Welcome to China”。这句话一般什么时候用呢? 一般有以下两种情况: 1. 当对方已经到了中国,你就可以直接说“Welcome to China 欢迎你来中国”; 2. 但是,如...
welcome 是具体的欢迎动作 不是情感上的期待 1. 如果对方已经到达中国,你可以说 Welcome to China(✔) 2. 如果对方还没到中国,不能说 Welcome to China (✘) 可以说 I hope you can come to China(✔) 3. 如果对方即将...
Welcome to China again≠欢迎再来中国 在学习之前,我们先来复习一下“Welcome to China”。这句话一般什么时候用呢? 一般有以下两种情况: 1.当对方已经到了中国,你就可以直接说“Welcome to China 欢迎你来中国”; 2. 但是,如果对方还没有到中国,就应该用以下方式表达:I hope you can come to China. 希望...
一位美国朋友要回国了,小伙伴想要说“欢迎你再来中国”,结果嘴漏说了句"Welcome to China again!"这个英语表达直接把美国朋友听懵了。 "Welcome to China"错哪儿了? Welcome to China单拎出来讲并没有错,但它的语境其实是对方已经到某地,然后你再来欢迎他,而不是对方还没到你想欢迎他来,它是具体的动作而不...
welcome 是具体的欢迎动作 不是情感上的期待 1. 如果对方已经到达中国,你可以说 Welcome to China(✔) 2. 如果对方还没到中国,不能说 Welcome to China (✘) 可以说 I hope you can come to China(✔) 3. 如果对方即将离开你希望他/她下次再来中国 ...
welcome是欢迎的意思,但是它是当别人已经来到 迎接别人时才说的。那“欢迎再来中国”正确的表达是什么呢?welcome可以做形容词 用于be welcome to 表示欢迎...所以 I hope you can come to China again look forward to your next visit your are welcome back to China again 这几个表达都可以表示 “欢迎再来...
英语老师早就教过我们这个句子。不过,当老外要离开中国时,你想表达“欢迎再来中国”,可别说:Welcome to China again!这是错的! Welcome to China again 错在哪?Welcome to...表达的欢迎, 强调的是对方已经到达某地,而不是对方还没到,你欢迎(请)他来。welcome是具体的欢迎动作,不是情感上的期待。
Welcome to China again≠欢迎再来中国 在学习之前,我们先来复习一下“Welcome to China”。这句话一般什么时候用呢? 一般有以下两种情况: 1.当对方已经到了中国,你就可以直接说“Welcome to China 欢迎你来中国”; 2. 但是,如果对方还没有到中国,就应该用以下方式表达:I hope you can come to China. 希望...
Welcome to China again≠欢迎再来中国 在学习之前,我们先来复习一下“Welcome to China”。这句话一般什么时候用呢?一般有以下两种情况:1. 当对方已经到了中国,你就可以直接说“Welcome to China 欢迎你来中国”;2. 但是,如果对方还没有到中国,就应该用以下方式表达:I hope you can come to China. ...