落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。注释 楚腰:楚灵王喜欢细腰典故 掌中轻:用汉代赵飞燕体轻能在掌上起舞的典故 译文 潦倒漂泊江湖,我带酒而行;沉溺美色,欣赏细腰轻盈。蹉跎十年,竞如一场扬州春梦,流连青楼,只落得个薄情郎的声名。赏析 题目为″遣怀″,意思为排遣情怀。杜...
落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。 十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。 【诗文解释】 我漂泊江湖之上,过着困顿失意的生活,为消除内心的郁闷,行装中总是少不了酒。而平日里交往的又都是腰细体轻的歌妓。十年扬州的生活,真如一场大梦,而梦醒之后,才觉察到自己所得到的是青楼妓馆中传遍的薄情郎的名声。 【词语...
唐·杜牧 落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。译文:困顿江湖饮酒作乐放纵而行,揽着美人细腰醉看歌舞轻盈。扬州十年好像做了一个大梦,只落得青楼薄情负心的声名。注释:【遣怀】排遣情怀。犹遣兴。【落魄】困顿失意、放浪不羁的样子。作者早年在洪州、宣州、扬州等地做幕僚,一直不...
【题目】遣怀①(唐)杜 牧落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻②。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名③。[注释]①这是作者回忆昔日的放荡生涯,悔恨沉沦的诗。《全唐诗话》 说,吴武陵
唐·杜牧《遣怀》 [原作] 落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。 [今译] 回想在扬州十年的往事,恍如一声梦幻,到头来只在秦楼楚馆里面挣得一个薄情郎的名声。 [赏析] 此诗是杜牧追悔十年扬州生活的抒情之作。作者因政治上落魄失意,在扬州十年
遣怀落魄江南载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。 答案 译文失意潦倒,携酒漂泊江湖,沉湎于楚灵王喜好的细腰女子和赵飞燕的轻盈舞姿。扬州十年的纵情声色,好像一场梦,醒悟回头,却在青楼女子这中落得一个薄情的名声。注释⑴落魄:仕宦潦倒不得意,飘泊江湖。魄一作拓。楚腰:指细腰美女。《韩非...
落魄江湖载酒行楚腰纤细掌中轻十年一觉扬州梦赢得青楼薄幸名 谁给翻译一下 唐·杜牧《遣怀》[原作] 落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。 [今译] 回想在扬州十年的往事,恍如一声梦幻,到头来只在秦楼楚馆里面挣得一个薄情郎的名声。 [
《遣怀》落魄江南载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。2、字词解释:(1)落魄:仕宦潦倒不得意,飘泊江湖。魄一作拓。楚腰:指细腰美女。出处:《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”白话译文:越王勾践(为复国雪耻而)崇尚勇武,越国人民也多视死如归;楚灵...
遣怀①(唐)杜 牧落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻②。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名③。 [注释]①这是作者回忆昔日的放荡生涯