梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。 纠错 译文及注释 译文 玉炉散发着炉香烟,红色的蜡烛滴着烛泪,摇曳的光影映照出华丽屋宇的凄迷。她的蛾眉颜色已褪,鬓发也已零乱,漫漫长夜无法安眠,只觉枕被一片寒凉。 窗外的梧桐树,正淋着三更的冷雨,也不管屋内的她正为别离伤心。一滴一滴的雨点,...
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。意思-赏析梧桐树,三更雨,不道离情正苦。意思|赏析 玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。 梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。 译文 玉炉散发着炉香烟,红色的蜡烛滴着烛泪,摇曳的光影映照出华丽屋宇的凄迷。她的蛾眉颜色已褪,鬓发也已...
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。 一叶叶,一声声,空阶滴到明。 《更漏子·玉炉香》温庭筠 翻译及注释 翻译 玉炉散发着炉香烟,红色的蜡烛滴着烛泪,摇曳的光影映照出华丽屋宇的凄迷。她的蛾眉颜色已褪,鬓发也已零乱,漫漫长夜无法安眠,只觉枕被一片寒凉。
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。 译文及注释 更多 作者:佚名译文玉炉散发着炉香烟,红色的蜡烛滴着烛泪,摇曳的光影映照出华丽屋宇的凄迷。她的蛾眉颜色已褪,鬓发也已零乱,漫漫长夜无法安眠,只觉枕被一片寒凉。窗外的梧桐树,正淋着三更的冷雨,也不管屋内的她正为别离伤心。一滴一...
寂寞梧桐树,窗外三更天下着雨,道不出离别之苦。出处:更漏子,作者:温庭筠。玉炉香,红烛泪,偏照画堂秋思,眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒,梧桐树,三更雨,不道离情正苦,一叶叶,一声声,空阶滴到明。 拓展资料 译文 玉炉散发着炉香烟,红色的蜡烛滴着烛泪,摇曳的光影映照出华丽屋宇的凄迷。她的蛾眉颜色已褪,鬓发也已...
[译⽂] 窗外的梧桐树,正淋着三更的冷⾬,也不 管她正为别离伤⼼。[出典] 唐温庭筠《更漏⼦》注:1、《更漏⼦》温庭筠 ⽟炉⾹,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云 残,夜长衾枕寒。梧桐树,三更⾬,不道离情正苦。⼀叶叶,⼀声 声,空阶滴到明。2、注释:更漏⼦:词牌名...
“梧桐树三更雨不道离情正苦”这句诗出自唐代温庭筠的《更漏子·玉炉香》,深刻表达了主人公对离去亲人的深切思念和内心的离愁苦楚。以下是对这句诗的详细解读: 一、诗句的直接含义 这句诗描绘了夜半三更时,细雨迷离,雨打桐叶声声如泣的场景。梧桐树与三更雨的结合,不仅营造了...
温庭筠曾这样说:“梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。”故人不再,想起别离总是充满无限伤情,可是秋雨却不解人的哀愁与相思,让那个深情之人长夜难寐,孤卧枕更冷。这样的场景不用描述,就能让人想象的到有多么悲凉,就如诗云:“青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温。”秋雨夜漫长,...
梧桐树,三更雨,不道离情正苦的意思 “梧桐树,三更雨,不道离情正苦”出自唐朝诗人温庭筠的古诗 作品《更漏子·玉炉香》之中,其古诗全文如下: 玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。 梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。 【注释】 ⑴更漏子:词牌名。它类似渊源于欧洲...