理论上《太阳照在桑乾河上》是繁简混用、不规范的写法,“乾”是“干”的繁体,由于在这本书创作在简体字推行前,书名自然也是繁体,简体字推行后,应该把“乾”改为所对应的简体字“干”,由于简体字中还有“乾”字,所以书名出现了混淆,但是错的人太多,索性将错就错,字典里标注“乾”是多音字...