文言文核工记的全文翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 我的最小的弟弟得到了一枚用桃核做的坠子,长五分左右,宽四分.整个桃核正面和反面都是山.山坳中间有一座城,城墙垛子可以清楚地数出来.城墙顶上有座楼,楼门大敞着,里面有一个人.他像专门打更的士兵,手里拿着鼓槌,冻得瑟瑟发抖.山脚处建有一座古老的神庙,...
《核工记》是清代文学家宋起凤创作的一篇散文,以下是对其原文及翻译的整理: 原文 季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。全核向背皆山。山坳插一城,雉历历可数。城巅具层楼,楼门洞敞。中有人,类司更卒,执桴鼓,若寒冻不胜者。枕山麓一寺,老松隐蔽三章。松下凿双户,可开阖。户内一僧,侧首倾听;户虚掩,如应...
《核工记》原文及译文 《核工记》原文及译文 《核工记》原文及译文 《核工记》原文及翻译 【原文】 季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。 全核向背皆山。山坳插一城,雉历历可数。城巅具层楼,楼门洞 敞。中有人,类司更卒,执桴鼓,若寒冻不胜者。 枕山麓一寺,老松隐蔽三章。松下凿双户,可开阖。户内一僧,...
核工记原文及翻译核工记 核工记 文言文 翻译及阅读答案 核 工记 文言文 季弟获桃坠一枚, 长五分许, 横广四分。 全 核向背皆山。山坳插一城,雉历历可数。城巅具层楼,楼门 洞敞。中有人,类司更卒,执桴鼓,若寒冻不胜者。 枕山 麓一寺,老松
宋起凤《核工记》翻译与赏析 全文翻译: 我最小的弟弟得到了一枚桃核坠子,它长五分左右,横宽四分。整个桃核正面和背面全是山,在山的低洼处插出一座城来,城墙垛子分明,可以计算数目,城顶有高楼,楼门大开,其中有人,像是打更的更夫,拿着鼓槌,好象不能忍受这寒冷的天气一样。靠近山脚有一座...
翻译:《核工记》描述了一枚精巧的桃核坠子,其尺寸虽小,却内含乾坤。这枚坠子上刻画了多种人物与景致,包括僧侣、船客、童子等七个人物,以及城楼、寺院、宝塔等九种建筑和器物,还有山、水、林木等七处自然景致。这些元素共同构成了一个微型世界,展现了精湛的雕刻技艺和细腻的情感表达。这个创意源于...
《核工记》原文、注释与翻译核工记1宋起凤/文季弟获桃坠2一枚,长五分许,横广四分全核向背皆山山坳插一城,雉3历历可数城巅具4层楼,楼门洞敞中有人,类司更卒5,执椁6鼓,若寒冻不胜7者枕山麓一寺,老松隐蔽三章8松下凿双户,可开阖户内一僧,侧首倾听;户虚掩,如应门9;洞开,如延纳10壮——左右度之无不...
文言文翻译 《核工记》是一篇描绘果核雕刻技艺的精美文章,以下为其原文及白话文翻译: 原文: 季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。全核向背皆山。山坳插一城,雉历历可数。城巅具楼观,楼观飞甍,砌石为磴。级级相次,由城抵山。山侧镂一小舟,二小童并坐舟中,执篙棹之,若轻风鼓帆。舟尾一小童,蓬头椎髻,向岸...
【《核工记》全文翻译】我最小的弟弟得到了一枚桃核坠子,它长五分左右,横宽四分。整个桃核正面和背面全是山。在山的低洼处插出一座城来,城墙垛子分明,可以计算数目,城顶有高楼,楼门大开,其中有人,像是打更的更夫,拿着鼓槌打鼓,好像不能忍受这寒冷的天气一样。靠近山脚有一座寺院,隐蔽着三棵古老的松树。松树...