柳博赟,1982年生,北京大学外国语学院英语系文学博士(2007-2012),贝勒大学宗教系访问学者,现任北京语言大学副教授,硕士生导师。资深同声传译译员。研究领域为文学、翻译学、思想史。 图片· ···(全部 0 张·上传照片) 最近的5部作品 ··· 2024 仪式过程...
我们过去通常称这一语言为“叙利亚语”,称呼传统上使用这一语言的人为“叙利亚语人”,然而这样很容易和现代的叙利亚阿拉伯共和国混淆。叙利亚阿拉伯共和国的主体民族是阿拉伯人,其主流宗教是伊斯兰教。但这些传统上说“叙利亚语”的人却不认为自己是阿拉伯人,而且他们的主流宗教是基督教。不仅如此,随着使用这一语言...
2012 - 杰拉尔德·A.阿巴克尔,柳博赟 - 《基督教文化学刊》 - 被引量: 0 收藏相关文章 进化论和维多利亚时代后期的宗教文化 2012 - 柳博赟 - 被引量: 0 收藏相关文章 肇始于争端,消亡于患难——论聂斯托利派基督教的源起、发展以及唐代景教的终结 2010 - 柳博赟 - 《基督教文化学刊》 - 被引量: 5 ...
令我惊讶的是,剧中出现了并不广为人知的景教僧的身影,而且戏份很多。景教是最早入华的基督教派,有据可查的记录是唐建中二年(781年)所立“大秦景教流行中国碑”上写的“贞观九祀,至于长安”,即635年。他们属于自成一系的东方教会,组织上以波斯帝国首都塞琉西亚-泰西封为中心,礼仪语言使用叙利亚语(Syri...
柳博赟 译;黄剑波 审校 ISBN:978-7-300-32838-6 2024-06 79.8元 中国人民大学出版社 推介语特纳的著作博学而具有独创性,其中充满了激发人思考的创见。——《美国人类学家》在其第一本关于仪式行为和象征分析的著作出版十年之后,特纳写作...
只有在去伪存真之后,死海古卷研究才能不受干扰、正常发展,我们才能通过真正的死海古卷,更深入地了解《圣经》。 3月13日,美国《国家地理》( National Geographic )发布了一则爆炸性新闻:圣经博物馆所藏十六件“死海古卷”残片均属伪造。这引发了国际媒体的争相报道,甚至有人提出了耸人听闻的问题:这是否颠覆了我们...
作为该书的作者,一方面,我很感谢柳博赟博士对该书的关注,他的指正对我今后的研究是有裨益的。另一方面,针对其文中某些观点和批评,我也有必要做出相应的回应,以期陈述一些事实。对应柳博赟博士的文章,我将从《寓意解经》一书文本的体例安排、原文版本的选择、原文引用和某些词汇译法的选择等几个方面做必要回应...
“凡一国自相分争,就成为荒场。一城一家自相分争,必站立不住。”叙利亚克族群曾经生活在辽阔的疆域上,从拜占庭的安提阿、波斯的泰西封到唐朝的长安都有他们的身影。现在他们不复当日辉煌,甚至连民族身份也未能达成一致,不免令人感到深深的遗憾。 柳博赟︱叙利亚克族人的归属 在七世纪伊斯兰教兴起之前,中东地区的...
柳博赟|牛津教授行骗记 2020年5月13日,文学界享有盛誉的《大西洋月刊》刊登了一篇题名《牛津圣经疑云》(A Biblical Mystery at Oxford)的文章。文章的作者是著名记者赛巴尔(Ariel Sabar),他曾经以一篇《耶稣有妻子吗?》(Did Jesus Have a Wife?)揭露了“耶稣妻子福音”纸草是学过科普特文的江湖骗子伪造的...
【上海书评:柳博赟︱《长安十二时辰》中的大秦景教】《长安十二时辰》起到了难能可贵的科普作用,将尚显陌生的东方教会和叙利亚语群体带入了国人的视野;虽然它在宗教形象刻画的准确度上白璧微瑕,但仍然可以说是功德无量。 °柳博赟︱《长安十二时辰》中的大秦景教 ...