林寒涧肃,此四字,确乃互文之典范。互文者,言在此而意在彼,文省而意存,乃古文中常用之修辞手法。于“林寒涧肃”之中,“寒”字既言树林之清冷,亦隐寓涧水之寒凉;“肃”字则既表涧水之寂静,亦暗含树林之肃穆。四字相并,实则描绘了一幅树林与涧水共寒、同肃之景,彼此呼应,相得益彰。 再者,从文学意境上...
林寒涧肃是互文吗 是互文,此句翻译为:树林和山涧显出一片清凉和寂静。互文是古诗文中常采用的一种修辞方法。古文中对它的解释是:“参互成文,含而见文。”具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。 《三峡》原文 自...
林寒涧肃是互文吗 是互文,此句翻译为:树林和山涧显出一片清凉和寂静。互文是古诗文中常采用的一种修辞方法。古文中对它的解释是:“参互成文,含而见文。”具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。 《三峡》原文 自...
林寒涧肃是互文吗 是互文,此句翻译为:树林和山涧显出一片清凉和寂静。互文是古诗文中常采用的一种修辞方法。古文中对它的解释是:“参互成文,含而见文。”具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。 《三峡》原文 自...