枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。【赏析】这首词创作于作者的晚年,是一首抒情词,主要写她病后的生活情状,委婉动人。词中所述多为寻常之事、自然之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。“病起”,说明曾经长期卧床不起,此刻已能下床活动了。“萧萧”是头发花白稀疏的样子。词中系相对病...
书房是读书人的精神后花园:这里有红袖添香夜读书的浪漫,有举案齐眉红叶题诗的温馨,有“闲敲棋子落灯花”的静雅,更有“枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳”的心境……(我的书房就叫“闲闲斋”吧) 读书就应如李清照的诗词,“枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳”,闲读书,读闲书,才能有审美的感受。(作家王小鹰) 12...
枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 纠错 译文及注释 译文 两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。 靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄的木犀花。
病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。 枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 全文赏析 这首词创作于作者的晚年,是一首抒情词,主要写她病后的生活情状,委婉动人。词中所述多为寻常之事、自然之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。
枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。 出自宋代李清照的《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》 病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。 枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 写翻译 写赏析 纠错 全屏 参考翻译 写翻译 ...
病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。
枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 译文及注释 更多 作者:佚名译文两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄的木犀花。注释①摊破浣溪沙:又...
小提示:"枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳 词语释义 枕上:床上。指梦中。 风景:(名)景色;一定地区内由自然环境、建筑物等形成的可供人观赏的景象:~区|~优美。[反]景色|风光。
枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 月亮,闲适,生活 译文及注释 译文 两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。 靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄的木犀花。
枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多蕴藉,木犀花。 赏析 这首词创作于作者的晚年,是一首抒情词,主要写她病后的生活情状,委婉动人。词中所述多为寻常之事、自然之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。 “病起”,说明曾经长期卧床不起,此刻已能下床活动了。“萧萧”是头发花白稀疏的样子。词中系相对病前...