【韵译】:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。 他还对我说:就在这座大山里,可是林深云密,不知他的行踪。 【评析】:这是一首问答诗,但诗人贾岛采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描摹得淋漓尽致。其言繁,其笔简,情深意切,白描无华。以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风...
直接翻译:我在松树下面问一个小孩(“隐者”去哪里了),他说师父上山采药去了.(去哪儿采药),只知道是在这座山中,可这座山高入云端,(他老人家)具体在哪个位置就不知道了.诗中隐者采药为生,济世活人,是一个真隐士.所以贾岛对他有高山仰止的钦慕之情.诗中白云显其高洁,苍松赞其风骨,写景中也含有比兴之义....
言:回答,说。 云深:指山上的云雾。 处:行踪,所在。 参考翻译: 苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。 作者简介: 贾岛(779年—843年),字阆(l...
松下问童子,言师 采药去。只在此山中 ,云深不知处。【注解】:1、云深:指山深云雾浓。【韵译】:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅 已经采药去了 山中 。他还对我说:就在这座 大山里 ,可是林深云密,不知他的行踪。【评析】:这是一首问答诗,但诗人采用了寓...
松下问童子,言师采药去.只在此山中,云深不知处.1,翻译2 ,而且还要把()补好写拼音.谢 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 1.苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中.他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知道他的行踪.2.(贾)岛jiadao 解析...
哎。他又问:“你师傅到哪儿采药去了?你能带我去吗”诗人原以为童子会告诉他,谁知童子竟说:“我只知道在这座山里,云太浓了,我也不知道他到底去哪儿了。”诗人听罢,只得悻悻回府。翻译在向老外介绍此诗时,将其改为:我在松下问童子,童子言师采药去。师行只在此山中,云深童子不知处 ...
去松树下问童子,童子回答师傅去采药了。不过在山中,云太厚不知道在哪里。
苍松下,我询问了年少的学童;