解答一 举报 Easy come ,easy go .这是翻译.希望你们满意! 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 “来也匆匆,去也冲冲”可以这样翻译吗? 来也匆匆去也冲冲 来也匆匆,去也冲冲;向前一小步,文明一大步.英语怎么说 特别推荐 热点考点 2022年高考真题试卷汇总 2022年高中期中试卷汇总 2022年高...
1“来也匆匆,去也冲冲”可以这样翻译吗?很多公共厕所墙上都贴有“来也匆匆,去也冲冲”的宣传牌,常常也有相应的英文,但翻译的一般都失去了原文味道,我想可不可以这样译:Come with rush, leave with flush.请各位高手指点.freshxida 说要加 ing,各位认为是加、还是不加好呢? 2 “来也匆匆,去也冲冲”可以这样...
近日,有网友通过“武汉城市留言板”反映,武汉一知名景点的公共厕所里出现奇葩英文标识。“来也匆匆,去也冲冲”告示牌被翻译成英语和日语,英语翻译为“COME TOO NOT NOT, GO TO ALSO WASH”,出现较明显的翻译错误。而日语翻译也完全错误,传达出的意思是“匆匆地来,匆匆地走”,与原意截然不同。这处标...
来也匆匆:来的时候忽忽忙忙。去出冲冲:去的时候便完了就可以冲冲了事。... 来的时候忽忽忙忙。去出冲冲:去的时候便完了就可以冲冲... 来也匆匆,去也冲冲,是啥意思? 来也匆匆:来的时候忽忽忙忙。去也冲冲:去的时候便完了就可以冲冲了事。... 来的时候忽忽忙忙。去也冲冲:去的时候便完了就可以冲冲....
a你是不是寂寞了 Were you are lonely[translate] a我感觉有点无聊 I feel a little bored[translate] a与别人我握手是好的的行为 Shakes hand with others me is the good behavior[translate] a来也匆匆 去也冲冲 Comes also in a hurry to go also flushes[translate]...
求翻译:来也匆匆去也冲冲是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 来也匆匆去也冲冲问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 To have to rush and go rushing down 匿名 2013-05-23 12:23:18 It is also summoned Shadrach hurried away 匿名 2013-05-23 12:24:58 Comes also in a ...
“来也匆匆?去也冲冲!”是国内厕所中常见的一条揭示语,译成英语该怎么说?有位吴伟雄教授曾在《上海翻译》(2006/2)上推荐一位王先生的译文“Come with a rush? Go with a flush!”称其为“形似,也神似,堪称佳译”。对此笔者持反对意见。此揭示语的语境人人清楚,并不复杂,但该被荐英译文却有一大一小两个...
求翻译:来也匆匆 去也冲冲是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 来也匆匆 去也冲冲问题补充:匿名 2013-05-23 12:26:38 To rush around in a State of excitement热门同步练习册答案初中同步测控优化设计答案 长江作业本同步练习册答案 名校课堂助教型教辅答案 U计划学期系统复习答案 同步练习册课时...
来也匆匆,去也冲冲。 这个翻译的语法结构比较一致,in a rush和with a flush都是介宾短语作状语。另外,rush和flush也比较押韵。 不过Come in a rush还有另一层意思,它是“快速shè jing(zǎo xiè)”的委婉说法。 下面小编再来给大家普及一下有关厕所的专有名词: ...