答案 Please flush after urinated 对于这种翻译,应该采用意译法,而不能直译,否则外国人根本不懂啥意思. 中文意思其实就算很简单——请小便后冲厕 相关推荐 1 来也匆匆去也冲冲的英文怎么写? 反馈 收藏
ahello,may i talk tothe director now 你好,可以我与主任现在谈话[translate] a我是bowing高兴认识你 I am bowing know you happily[translate] a来也匆匆去也冲冲 Comes also in a hurry to go also flushes[translate]
很多公共厕所墙上都贴有“来也匆匆,去也冲冲”的宣传牌,常常也有相应的英文,但翻译的一般都失去了原文味道,我想可不可以这样译:Come with rush, leave with flush.请各位高手指点.freshxida 说要加 ing,各位认为是加、还是不加好呢? 2 “来也匆匆,去也冲冲”可以这样翻译吗? 很多公共厕所墙上都贴有“来也...
a你是不是寂寞了 Were you are lonely[translate] a我感觉有点无聊 I feel a little bored[translate] a与别人我握手是好的的行为 Shakes hand with others me is the good behavior[translate] a来也匆匆 去也冲冲 Comes also in a hurry to go also flushes[translate]...
例如众所周知的可口可乐,始终贯彻“美味的、欢乐的”这条主线,从而在消费者心目中树立了鲜明的品牌形象。[translate] arape U one by one 强奸U逐个[translate] a来也匆匆 去也冲冲 Comes also in a hurry to go also flushes[translate]
广告 来也匆匆去也冲冲的英文怎么写 来也匆匆 Hurry for your business, 去也冲冲, flush toilet when you leave. your business 指上厕所这件事, do your business 是上大、小号的委婉说法。 来也匆匆去也冲冲的英文怎么写? easy come,easy go. 神途单职业开服网_每日新区发布.首区,神途新区[今日新服] ...
来也匆匆,去也冲冲问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Come, easy go rushing 匿名 2013-05-23 12:23:18 come and go also came marching 匿名 2013-05-23 12:24:58 Comes also in a hurry, also flushes 匿名 2013-05-23 12:26:38 To rush, even in a State of excitement 匿名...
求翻译:来也匆匆 去也冲冲是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 来也匆匆 去也冲冲问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Come, easy go rushing 匿名 2013-05-23 12:23:18 It is also going to hurry came marching 匿名 2013-05-23 12:24:58 Comes also in a hurry to go ...
来也匆匆 Hurry for your business,去也冲冲,flush toilet when you leave.your business 指上厕所这件事, do your business 是上大、小号的委婉说法。