何当金络脑,快走踏清秋。 全诗共四句,前两句以比喻勾勒边塞苍茫夜色,后两句借马喻志,表达抱负。李贺以“大漠”“燕山”等雄浑意象开篇,营造出辽阔寂寥的战场氛围;“金络脑”象征珍贵机遇,“踏清秋”则暗含对驰骋疆场、建功立业的向往。 二、白话翻译 逐句翻译: “大漠沙...
《马诗》是唐代诗人李贺创作的一首描绘马的诗歌,全诗原文及翻译如下: 原文: 大漠沙如雪,燕山月似钩。 何当金络脑,快走踏清秋。 翻译: 平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空如弯钩一般。什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢? 鉴赏: 这首诗...
李贺写诗,善于捕捉形象,“状难见之景如在目前”,这两句就是突出的例子。“瘦骨”写形,表现马的处境;“铜声”写质,反映马的素质。这匹马瘦骨嶙嶙,说明境遇不好。在常人的眼里,它不过是匹筋疲力尽的凡马,只有真正爱马并且善于相马的人,才不把它当作凡马看待。“向前敲瘦骨,犹自带铜声。”尽管它境遇恶劣,被...
《马诗·大漠沙如雪》是唐代诗人李贺创作的一首五言绝句,是《马诗二十三首》的第五篇。这首诗用比兴手法,通过咏马表现志士的奇才异质、远大抱负及不遇于时的感慨与愤懑。诗的前两句通过平沙如雪,新月似钩的描写,展现出一派宁静旷远的场景;后两句想象跨马奔驰,强烈传出企盼建功立业而不被赏识之意,而且富有...
《马诗·大漠沙如雪》是唐代诗人李贺借咏马抒怀的名作,其白话译文为:平沙覆盖的广袤大漠如同无边的积雪,燕然山巅悬挂的弯月宛若锋利的银钩。何时才能为这骏马套上华贵的金络头,在清爽的秋日原野上尽情驰骋? 一、诗歌语言风格的翻译呈现 译文通过'平沙''无边的积雪'等具象化词汇,精...
李贺《马诗》译文及赏析 篇1 《马诗》 唐代:李贺 大漠沙如雪,燕山月似钩。 何当金络脑,快走踏清秋。 《马诗》译文 平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。 什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢? 《马诗》注释 大漠:广大的...
《马诗》 唐代:李贺 大漠沙如雪,燕山月似钩。 何当金络脑,快走踏清秋。 《马诗》译文 平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。 什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢? 《马诗》注释 大漠:广大的沙漠。 燕山:在河北省。一说为...
《马诗》 唐代:李贺 大漠沙如雪,燕山月似钩。 何当金络脑,快走踏清秋。 《马诗》译文 平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。 什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?