《李端公》原文、翻译及赏析 《李端公》原文、翻译及赏析1 无限荷香染暑衣,阮郎何处弄船归。 自惭不及鸳鸯侣,犹得双双近钓矶。 译文及注释 译文 阵阵荷花的.香味扑鼻而来,熏香了我的衣服。你现在在哪里钓鱼呢,何时才划舟归来呢? 真是惭愧,自己竟还比不上那比翼双飞的鸳鸯,至少它们还可以一起在钓鱼的平台...
在《李端公》这首诗中,卢纶以自己的亲身经历和感受,描绘了战乱时代人们流离失所、朋友离散的无奈情境。其中,“少孤为客早,多难识君迟”两句,既揭示了个人身世的坎坷,也表达了对友谊来之不易的珍视。整首诗情感真挚,语言朴实,具有鲜明的时代特色和强烈的艺术感染力。 综上所述,《李端公》通过描述离别场景,抒发了...
一、《李端公 / 送李端》原文 故关衰草遍,离别自堪悲。(自堪悲 一作:正堪悲)路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。掩泪空相向,风尘何处期。二、《李端公 / 送李端》原文翻译 故乡遍地都是衰败的枯草,好友相别实在是令人伤悲。你去的道路伸向云天之外,我归来时只见暮雪在纷飞。从小丧父早年就客...
李端公的这首诗《卢纶〔唐代〕 故关衰草遍,离别自堪悲。 路出寒云外,人归暮雪时。 少孤为客早,多难识君迟。 掩泪空相向,风尘何处期。》是一首深情的离别之作,其情感深沉,意境深远。下面我将对这首诗进行简要的赏析。首先,从整首诗的主题来看,它是一首描绘离别的诗歌。诗人在诗中通过对故关、衰草、寒云...
由憨山书。在落款时,我们将标题《李端公》与作者所处的时代、作者名讳以及书法作者的名字分别进行安排,形成了四段式的布局。这种设计,不仅体现了对原诗及书法作品的尊重,也使得落款本身成为了一种艺术享受。再来看下黑字白底的视觉效果,更是别有一番韵味。接下来,让我们一同欣赏这份原创书法的独特魅力:
《李端公》是唐代诗人卢纶(一作严维)为友人李端而作的送别诗。此诗抒写乱离中送别友人的惜别之情,抒发对身世飘零、时局动荡的感伤。前两联写作者在故乡衰草遍地的严冬送别友人,友人沿高山寒云的小路离去,自己在日暮飞雪时归来;后两联记叙与友人离别之后,作者在孤独寂寞中感叹自己少年孤苦飘零,深感...
在诗中,鸳鸯作为意象出现,象征着忠诚的伴侣和不离不弃的爱情。它们雌雄相伴,寓意着李端公对于友情或情感的珍视,或许也是他在垂钓时的一种心灵寄托。提及"近钓矶",原作中可能有“绕钓矶”或“傍钓矶”的变体,这表明李端公的垂钓地点是在江边或河畔的岩石突出处,一个适宜静心垂钓的优美环境。
所属专辑:王彦老师读诗词 音频列表 1 《送僧归日本》钱起 47 2023-10 2 《李端公》卢纶 26 2023-10 3 《阙题》刘昚虚 50 2023-10 4 《蜀先主庙》刘长卿 51 2023-10 5 《饯别王十一南游》刘长卿 17 2023-10 6 《送李中丞之襄州》刘长卿 ...
行草书手写唐诗三百首第一百五十三篇五言律诗《李端公》,诗词作者是卢纶。 下面看下行草书手写内容放大细节,单行单字在手机上看非常清晰: 故关衰草遍,离别自堪悲。(自堪悲 一作:正堪悲) 开头这两句话意思是:故乡遍地都是衰败的枯草,好友相别实在是令人伤悲。
141 《李端公》 卢纶 666 2022-07 142 《喜见外弟又言别》 李益 665 2022-07 143 《云阳馆与韩绅宿别》 司空曙 648 2022-07 144 《喜外弟卢纶见宿》 司空曙 651 2022-07 145 《贼平后送人北归》 司空曙 635 2022-07 146 《蜀先主庙》 刘禹锡 ...