欲辟土地朝秦楚翻译,本视频由成长阶梯提供,0次播放,好看视频是由百度团队打造的集内涵和颜值于一身的专业短视频聚合平台
想扩张疆土,使秦国楚国来朝拜 原文:然则王之大欲,可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也 辟:扩张 朝:名词做状语,使——朝拜
②欲辟,想扩张;朝,使……朝拜;莅,到;抚,安抚。译文:就是想扩张疆土,使秦国楚国来朝拜,君临中原、安抚四周的民族。③东:名词作状语,在东边;封:作动词,当作疆界;肆:延伸,扩张;阙:侵损,削减;焉:从哪里。译文:已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到(他所奢求...
来朝见;“秦楚”则指的是秦国和楚国,这两个国家在当时都是非常强大的。 所以,“欲辟土地朝秦楚”整句话的意思就是:想要开辟疆土,使秦国、楚国等大国都来朝见。这通常表达了一种雄心壮志,想要扩大自己的势力和影响,让周围的强国都对自己表示臣服。 希望这样的解释能帮助你更好地理解这句话的含义。如果你还有其...
5. 翻译下面的句子。然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。译文 : _[课堂学习讲义]_新坐标·同步练习.
一、字词翻译解析 “欲”表示主观意愿,译为“想要” “辟土地”中“辟”通“闢”,意为开辟、拓展,“土地”指领土疆域,整体可译为“开拓/扩张疆土” “朝秦楚”采用使动用法,“朝”读作cháo,原指臣子朝见君主,此处引申为“使…来朝拜”,秦、楚分别指战国时期的秦国和...
8.经典语句翻译。(1)欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。译文:是想开辟疆土,使秦国,楚国来朝见,统治整个中原地区安抚四方的少数民族.(2)以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦反其本矣?译文:以九分之一的力量去使九分之八的力量降服,这与邹国和楚国打仗有什么,区别呢?何不回到根本上来,呢?
欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”译文:(孟子)说:“那么,大王所最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但是)以这样的做法,去谋求这样的理想,就像爬到树上却要抓鱼一样。”...
【题目】翻译下面的句子。(1)抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与译文(2)欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。译文 相关知识点: 阅读 文言文阅读 实词理解题 虚词理解题 试题来源: 解析 【解析】(1)抑:表反问,难道;兴甲兵:发动战争;危:使陷入危险;构怨:结怨。(2)辟:开拓;朝:使动用法,使来朝见...