Death Demons replacement 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 替死鬼 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Substitution dead ogre 相关内容 a充血性心力衰竭 Congested heart failure[translate] ...
附条件要约的英文怎么说 conditiona 附条件融资用英语怎么说 conditiona 附条件背书用英语怎么说及英文怎么写 qualified 附条件股份认购权英文怎么写 qualified 附条件签署英文怎么写 qualified 附条件的贷款英文怎么写及英文单词 tied 附条件的购买英语怎么说及英文翻译 conditiona 猜...
“替死鬼”翻译为英文怎么说怎么写?“替死鬼”英语翻译[Informal] a scapegoat; a victim of a confidence trick
Scapegoat
出处/来源李英儒《野火春风斗古城》第九章:“他拉出李歪鼻就是要找个替死鬼。” 成语用法作宾语、定语;用于口语 例子/造句余华《活着》:“我从战场上捡了一条命,到了家龙二又成了我的替死鬼,我家的祖坟埋对了地方。” 英文翻译fall guy <scapegoat> ...
替死鬼 不是民间故事。替死鬼 【拼音】: tì sǐ guǐ 【解释】: 指代人受难或承担罪责的人。【举例造句】: 你就不会多找几个替死鬼为你服务。【拼音代码】: tsg 【近义词】: 替罪羊 【用法】: 作宾语、定语;用于口语 【英文】: fall guy ...
Do other people with the puppet scapegoat 做了别的人的傀儡与替死鬼 如果对您有帮助 请采纳 谢谢 Do other people with the puppet scapegoat 做了别的人的傀儡与替死鬼
A person would be a fucking scapegoat even they are very nice.这一生再好tm一个替死鬼
羊?“替罪羊”一词是舶来品。对应英文有scapegoat、whipping boy。世界各地都习惯于用“替罪羊”一词,比喻代人受过的人。羊是古代祭祀中必不可少的最主要的祭品。羊除了用作献祭上帝的牺牲,还承担了一项任务,就是给人类“替罪”。