译文:曾子的妻子到集市上去,她的儿子哭着要跟着去。妻子哄他说:“你先回家,等我回来杀猪给你吃。”妻子从集市上回来,曾子就要捉猪来杀。妻子阻止他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“不能跟孩子开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲...
译文:曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪去杀。她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲...
【白话译文】曾子的妻子要到集市上去,她的儿子一边哭一边跟着她。他的母亲说:“你回去吧,等我回来时为你杀猪吃。”等到曾子的妻子从集市上回来,曾子就捉了猪准备杀了它,他的妻子阻止他说:“我不过是和小孩子开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:“和小孩子是不能随便开玩笑的。小孩...
曾子杀猪的原文和译文:原文:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“汝还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子子而不信其母非所以成教也。遂烹...
译文曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回去,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就马上要去杀猪。他的妻子阻止他说:“我不过是和孩子开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:“小孩是不能和他开玩笑的啊!小孩子没有思考和判断能力,等着...
1. 原文:曾子之妻之市,其子随之而泣桥正。翻译:曾子的妻子去集市,她的儿子跟随着她并在桥上哭泣。2. 原文:其母曰:“汝还,顾反为汝杀彘。”翻译:母亲对孩子说:“你回家去,我回来就为你杀猪。”3. 原文:妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”翻译:妻子从...
1. 曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人,孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出“慎终追远,民德归厚”的主张和“吾日三省吾身”的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。2. 彘(zhì):小猪。3. 适:往、...
1. 曾子的妻子去市场,她的儿子跟着她哭。2. 母亲对孩子说:“你回去,我回来给你杀猪。”3. 当妻子回来时,曾子打算抓住猪杀掉。4. 妻子阻止他说:“我只是和儿子开玩笑。”5. 曾子回答:“儿子不能和他开玩笑。儿子没有知识,依赖父母学习,听从父母的教育。”6. “现在你欺骗他,就是教...
1. 故事的主角是曾子,他因为妻子对儿子的戏言而真的杀了一头猪。2. 妻子的承诺原本是出于玩笑,但曾子却把它当真了。3. 曾子认为,作为父母,他们的行为对孩子有着重要的影响,因此不能欺骗孩子。4. 他通过自己的行动教育孩子,诚信是做人的根本,不应被轻视。5. 这个故事强调了父母行为对孩子...