答案:曾子说:“读书人不可以不志向远大,意志坚强,因为他负担沉重,路程遥远。把实现仁德于天下为己任,不也沉重吗?到死方才停止下来(到死方休),不也遥远吗?” 本题考查翻译文言句子的能力,答题时以直译为主,意译为辅,注意句中重点实词、虚词、活用和句式的翻译。
曾子曰士不可以不弘毅任重而道远仁以为己任不亦重乎死而后已不亦 相关知识点: 试题来源: 解析 译文:士不可不志向远大,意志坚强,因为他肩负重任,路途遥远。以实行仁道为已任,不是很重大吗?直到死才能罢休,不是很遥远吗? 奋斗终身,死而后已,难道路程还不遥远吗?出自《曾子·子思子》。扩展资料:《曾子·...
论语原文带拼音及翻译,【论语】曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道远,仁以为己任,不亦重乎。死而后已,不亦远乎。
【原文】曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远,仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”【翻译】曾子说:“读书人不可以不志向远大和意志坚定,因为他责任重大而路途又很遥远。把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止奋斗,这不也是很遥远吗?”【讲解】弘是大,是志向远大...
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”【释义】“士不可以不弘毅,任重而道远”是《论语·泰伯》中曾子说的一句话。朱熹《四书集注》解释说:“弘,宽广也。毅,强忍也。非弘不能胜其重,非毅无以致其远。”曾子对“任重而道远”如是阐释:“仁以为...
曾子说:“士人不可以不胸怀宽大,意志坚强,(因为他)肩负着重大的使命,路程又很遥远。把实现仁的理想看作是自己的使命,不也很重大吗?到死为止,不也很遥远吗?” . 本题考查:文言文阅读翻译:曾子说:“士人不可以不胸怀宽大,意志坚强,(因为他)肩负着重大的使命,路程又很遥远。把实现仁的理想看作是自己的使命...
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。 仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”《论语 ·泰伯》
曾子曰士不可以不弘毅任重而道远翻译 【原文】曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已①,不亦远乎?” 【注释】①已:停止。 【译文】曾子说:“有志者不可以不心胸宽广大度,培养坚强的意志,因为责任重大而且路途遥远。把实现仁作为自己的责任,这样的责任不是很重大吗?为理想奋斗...
士不可以不弘毅原文翻译原文:曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” 翻译:曾子说:“读书人不可以不刚强而有毅力,因为他负担沉重,路程遥远。以实现仁德于天下为己任,不也沉重吗?到死方休,不也遥远吗?”...
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”【注释】①弘毅:弘大刚毅。【翻译】曾子说:“士人不可以不弘大刚毅,因为他肩负的任务重大而路程遥远。把实现仁德作为自己的任务,难道不是重大吗?到死方才停止下来,难道不是遥远吗?”——《论语·泰伯》 ...