更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 出自唐朝刘方平的《月夜/夜月》 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 相关翻译 月夜/夜月翻译 夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。 今夜才知春天的来临,因为你听那被树叶映绿的窗纱外,...
此诗首揭“更深”二字,为以下景色的描绘确定了基调,也给全诗笼罩一种特殊氛围。“月色半人家”是“更深”二字的具体化,接下的一句“北斗阑干南斗斜”,是“更深”于夜空的征象,两句一起造成春夜的静穆,意境深邃。月光半照,是因为月轮西斜,诗以星斗阑干为映衬,这就构成两句之间的内在关联。
“更深月色半人家”一诗描写的是春季。此句出自《月夜》,原文如下:更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。译文:夜色深沉,月光斜照半边庭院。北斗南斗,不知不觉已经横斜。今夜十分意外,感觉初春暖意,一声清脆的虫鸣透入绿色窗纱。 这首诗记叙作者对初春月夜气候转暖的独特感受。诗的前...
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。夜半更深明月西挂照亮半边人家,北斗七星横卧南斗六星也已倾斜。刘方平《月夜》注:1、《月夜》刘方平更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。2、注释:更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。月色半人家:月光只照亮人家房屋的一半,另一半隐藏在黑...
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 [译文]夜半更深明月西挂照亮半边人家,北斗七星横卧南斗六星也已倾斜。 [出典] 刘方平 《月夜》 注: 1、 《月夜》 刘方平 更深月色半人家, 北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖, 虫声新透绿窗纱。 2、注释: 更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。
此诗首揭“更深”二字,为以下景色的描绘确定了基调,也给全诗笼罩一种特殊氛围。“月色半人家”是“更深”二字的具体化,接下的一句“北斗阑干南斗斜”,是“更深”于夜空的征象,两句一起造成春夜的静穆,意境深邃。月光半照,是因为月轮西斜,诗以星斗阑干为映衬,这就构成两句之间的内在关联。
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜【月夜】赏析 出自唐代诗人刘方平的《月夜》 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 赏析 这首诗的前两句就颇有画意。夜半更深,朦胧的斜月映照着家家户户,庭院一半沉浸在月光下,另一半则笼罩在夜的暗影中。这明暗的对比越发衬出了月夜的静谧,空庭...
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 【解释】:夜静更深,朦胧的斜月撒下点点清辉,映照着家家户户。夜空中,北斗星和南斗 星都已横斜。 【原文】 刘方平《月夜》 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 【译文】 夜静更深,朦胧的斜月撒下点点清辉,映照着家家户户。夜空中,北斗...
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 全文赏析 唐诗中,以春和月为题的不少。或咏春景而感怀,或望明月而生情思。此诗写春,不唯不从柳绿桃红之类的事物着笔,反借夜幕将这似乎最具有春天景色特点的事物遮掩起来,写月,也不细描其光影,不感叹其圆缺;而只是在夜色中调进半片月色,...
小提示:"更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。 词语释义 阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。