阐明道德的广阔崇高,国家治乱兴亡的道理,无不完全表现出来. 原文:屈平之作《离骚》,盖自怨生也.《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱,若《离骚》者,可谓兼之矣.上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事.明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见.其文约,其辞微,其志洁,其行廉.其称文小而其指极大,举类迩...
明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。 翻译: 没有不完全表现出来的。(注意关键词"明""广崇""治2•或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之 外。 翻译: 答案:有的人在室内(跟朋友)畅谈自己的胸怀抱负;有的 人就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀 >不受任何约束, 放纵无羁地生活。(注意关键...
明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。
“明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。”此言《离骚》之作,旨在彰明道德之广大崇高,阐述治乱兴衰之条理脉络,无不尽显其中。道德者,人心之根本,社会之基石;治乱者,历史之变迁,国家之兴衰。屈原以《离骚》抒其忠贞之志,述其忧国之情,于中明道德之要义,析治乱之根源,使读者一览无余,洞若观火。 故吾辈读《离...
明道德之广崇治乱之条贯靡不毕见翻译 翻译:阐明道德的广阔崇高,国家治乱兴亡的道理,无不完全表现出来。这句话是对屈原所著《离骚》的评价。《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。扩展资料:前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,...
“明”,阐明;“广崇”,广阔崇高;“条贯”,道理;“靡”,没有。译文:阐明道德的广阔崇高,国家治乱兴亡的道理,没有不完全表现出来的。“当”,相抵;“如”,到。译文:用一个张仪相抵汉中这块地方,请您让我到楚国去。“伏兵”,埋下伏兵;“因”,于是。译文:秦人在怀王之后埋下伏兵断绝他的归路,于是扣留了怀王,...
阐明 道德 的 广阔 崇高,国家 治乱兴亡 的 道理,没有 不 完全 表现出来的.明 道德 之广崇 ,治乱 之 条贯,靡不毕现 .结果一 题目 《屈原列传》中的一句翻译:明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见. 答案 阐明 道德 的 广阔 崇高,国家 治乱兴亡 的 道理,没有 不 完全 表现出来的.明 道德 之广崇 ,...
把下列句子翻译成现代汉语。(1)入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。(2)《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。(3)明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。(4)如楚,又因厚币用事者臣靳尚,而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。(5)入武关,...
翻译:他阐明道德的广大崇高、国家治乱的规律,无不透彻明白。