《明史·张居正传》原文及翻译1 原文: 张居正,字叔大,江陵人。少颖敏绝伦。十五为诸生。巡抚顾璘奇其文,曰:“国器也。”嘉靖二十六年,居正成进士,改庶吉士。相徐阶辈皆器重之。迁右中允,领国子司业事。与祭酒高拱善,相期以相业。阶代严嵩首辅,倾心委居正。居正与中人冯保善。居正劝帝当尊崇两宫。故事,皇后...
张居正提拔重用沐朝弼的儿子,迅速遣使去抓他,沐朝弼不敢反抗。沐朝弼到京师以后,张居正请免其死,禁锢于南京。运漕粮的运河修通以后,张居正根据每年赋税都是过了春天以后才起运,河流发水横溢,不是决堤便是干涸,于是采纳漕臣的意见,督令漕船的运军在冬十月运输,到明年初全部发完,减少了水患的祸害。经过长期实...
居正方引故事绳督之,台抗章论居正专恣不法,居正怒甚。帝为下台诏狱,命杖百,远戍。居正阳具疏救之,仅夺其职。已,卒戍台。由是诸给事御史益畏居正,而心不平。 居正认为御史在京城之外,往往凌辱抚臣,因此想大加整治。一件事稍微不合意,随即辱骂谴责,甚至下令他们的上司进行考察。给事中余懋学奏请施行宽大政策...
【点评】 张居正少年聪颖,十五岁中秀才,且受到巡抚的赏识。接着考举人,考进士,封官职,一路顺风,少年得志。“日讨求国家典故“,这为张居正为他日后走上政治舞台打下了坚实的基础。 居正为人,颀面秀眉目,须长至腹。勇敢任事,豪杰自许。然沉深有城府,莫能测也。严嵩为首辅,忌阶,善阶者皆避匿。居正自如,嵩亦...
事情传出,申时行等人同六卿大臣联合奏疏,请求皇帝稍稍宽缓居正家人;刑部尚书潘季驯的奏疏最激动直切。皇帝下诏保留一所空宅、十顷田,赡养居正的母亲。但是御史丁此吕又追究科举考场的事情,称高启愚用舜、禹命题,是为皇帝让位张居正制造理论根据。尚书杨巍等人与他辩驳。丁此吕被调出京都。高启愚被削免官籍。后来...
《明史·张居正传》原文描述了张居正的生平事迹,包括其聪明才智、外貌特征、性格及政治活动。翻译则将这些信息转换成现代汉语,概述了张居正从小展现出的非凡才智,通过科举步入仕途,因其英俊外貌和勇于任事而受到赏识,同时他城府深沉,被严嵩拉拢共谋政务。 《明史·张居正传》原文介绍 ...
成梁力战却敌,功多至封伯,继光守备甚设。居正皆右之,边境晏然。殷正茂、凌云翼等亦破贼有功。浙江兵民再作乱,张佳胤抚即定,世称居正知人。然居正持法严,核驿递,省冗官,清庠序,公卿群吏不得乘传,郎署以缺少,需次者辄不得补,大邑士子额隘,艰于进取,亦多怨之者。
《明史·张居正传》原文:张居正,字叔大,江陵人。少颖敏绝伦。十五为诸生。巡抚顾璘奇其文,曰:“国器 也。”未几,居正举于乡,璘解犀带以赠,且曰:“君异日当腰玉,犀不足溷子。”嘉靖二十六年,居正成进士,改庶吉士。徐阶辈皆器重之。居正为人,颀面秀眉目,须长至腹。勇敢任事,豪杰...
张居正,字叔大,江陵人。少年聪颖,十五中秀才。巡抚顾璘赞赏其文才,誉为国家栋梁。乡试中举后,获犀带赠,预示其日后显赫。嘉靖二十六年,张居正考取进士,封庶吉士。日研国家典章制度,受徐阶等重。授编修,急归乡,不久返京就职。居正面长眉秀,须长及腹。勇敢任事,自许豪杰,但城府深沉,难以揣测...
居正以江南贵豪怙势及诸奸猾吏民善逋赋选大吏精悍者严行督责赋以时输国藏日益充而豪猾率怨居正亡何居正病帝频颁敕谕问疾大出金帛为医药资及卒,帝为辍朝,谕祭九坛,视国公兼师傅者。 (节选自《明史·张居正传》【参考译文】 张居正,字叔大,是江陵人,少年时即有过人的聪明机敏,十五岁时就中了秀才。巡抚...