日语翻译考试catti笔译分为三个等级,其中一级难度最高,三级相对简单,报名没有条件要求,想要获得证书,只要能通过考试即可,想要轻松通过日语翻译考试,您可以参于沪江网校日语在线培训课程。 -日语翻译考试
通过三级笔译证书考试的考生能够就一般难度的材料进行日汉互译,理解正确,译文通顺,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。 本级别考试的适用对象为: 1.日语专业大专及本科二年级以上学生; 2.非日语专业相当于日本国际交流基金“日本语能力测试”二级考试合格者; 3.具有同等水平的各类日语学习者和翻译工作 二...
一、考生须知 1. 考试开始前,请在录音磁带的A面标签上正确填写你的姓名、考点、考号。 2. 考试方式:口译采取听录音做翻译的方式。考生在语音室内头戴耳机,听到一段 日语或汉语讲话后把它们分别译成汉语或日语并通过麦克风录到磁带上。讲话当中有停顿,考生需充分利用停顿时间进行翻译。 3. 听录音时,可做笔记。
2005年日语3级笔译综合能力试題及详解 2004年11月日语3级笔译实务试題及详解 第二部分 章节题库 第1章 笔译综合能力 ◆词汇 ◆语法 ◆阅读 第2章 笔译实务 ◆日译中 ◆中译日 第三部分 模拟试题及详解 日语笔译3级模拟试题及详解(一) ...
日语笔译3级模拟试题及详解(一) 日语笔译3级模拟试题及详解(二) 内容简介 本书特别适用于参加全国翻译专业资格(水平)考试[日语]的考生。 全国翻译专业资格(水平)考试日语三级笔译题库包括历年真题、章节题库和模拟试题三部分。 具体如下: 第一部分为历年真题。精选2005年日语3级笔译综合能力试题和2004年日语3级笔...
遵循全国翻译专业资格(水平)考试日语三级笔译考 试大纲的要求,出题倾向,按照最新的考试题型的章目编排,共分为笔译综合能 力和笔译实务 2 章。 第三部分为模拟试题。由全国翻译专业资格(水平)考试日语考试辅导名师 根据历年命题规律及热门考点进行考前预测,其试题数量、试题难度完全仿真最 新真题。 才聪学习网——...
二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务...
全国翻译专业资格(水平)考试日语笔译三级考试设笔译综合能力测试和笔译实务测试。 (一)考试目的 检验应试者的笔译实践能力是否达到准专业译员水平。 (二)考试基本要求 1. 掌握8000个以上日语词汇。 2. 掌握常用日语语法和表达习惯。 3. 有较好的双语表达能力。
大二考完了N1以后有一段时间感觉在日语上失去了奋斗目标,听说有个CATTI日语翻译资格考试就想小试一把。常听学长说话:会说日语未必会日语翻译。确实如此,刚开始想从三级口译书看起,看了没几页就看不下去了。感觉CATTI画风和JLPT日语能力考试完全不是一回事,没有“标准”答案,整个过程都很抓狂。后来找到的方法就是...