1:- にゆとりがある 相当于余裕(よゆう)意思为有多余的空间。例如:経済的にゆとりがある。---在经济上比较宽裕(有结余)。2,- にこだわゐ 拘泥于。。例如:形にこだわる。---拘泥于形式。3:-ていたら 如果。。。只不过用于表示连续动作的状态。例如:彼の话通りにやっていたら...
明日からってわけか?"就是说'从明天开始'的意思吧?"あんたも知らないってわけか?"你的意思是说你也不知道是吧?"
意思:猫咪喵喵地叫。 例句: うちの猫がニャーニャーと鳴いています。 我家的猫在“喵喵”地叫。 きらきら 意思:亮晶晶(星星、眼睛、笑容等闪闪发光,给人带来快乐的样子) 例句: 山田さんの笑顔はきらきらしています。 山田先生的笑容很闪耀。 ニコニコ 意思:笑眯眯地、开心地笑 例句: 彼女はいつも...
い時間がないのなんのと、誘っても来てくれない. 翻译:说没有时间什么的,邀请了也不来。 霓虹日语_图片来源网络 2.~やれ~やれ 说明:什么…啦,什么…啦;列举两个具有代表性的事物,后面进行综合性的描述,多表示消极的意思。 例句:うやれ筋トレだ、やれ栄養だと最近のダイエットは色々うるさい。 翻译...
わけ的意思是:意义、意思,理由、原因,当然、怪不得。。。わけ+か=わけか,表示疑问,意思是“是什么原因?”。例如:どういうわけか知らないが彼は今日すごく机嫌だ。/不知为什么他今天特别高兴。
日语在线翻译是免费日语在线翻译网站,提供スレーブ的翻译,スレーブ是什么意思,スレーブ的音标与发音,スレーブ的含义及用法,以及スレーブ的参考例句,スレーブ是什么意思,解析スレーブ的含义。
用日语解释:フートキャンドル[フートキャンドル] フートキャンドルという,照度を表す単位 用中文解释:尺烛光(照度单位);fc 称作尺烛光(照度单位),表示照度的单位 fc 量詞 日本語訳フートキャンドル,fc 対訳の関係完全同義関係 fc的概念说明: ...
同学你好~~~ただいま有三个意思 ①表示现在,例如「ただいま12时です」②表示马上、立刻,例如「ただいま行きます」③表示刚刚,例如「ただいま出かけました」而它也可以作为ただいま帰りました的简略形式,表示我回来了 希望能够有所帮助~~~...
两个意思:1,附近的地方 家の近所のスーパーに最近、同级生が働きだしました。我有一个同学最近在我家附近的超市上班。2,邻居,住的很近的人家 近所づきあいを避けたいのです。想避免与邻居打太多的交道。
是“悪い”的假名,原来的意思是不好,坏,也可以用做抱歉的意思,相当于我们的”不好意思“如果做了觉得对不起别人的事情的时候,可以马上说句:悪い。可以单独当做短句用