スタート - 这是一个外来词,源自英语“start”,常用于体育比赛或活动的开始。例如,“レースのスタート”(比赛的开始)。 在口语或非正式场合中,你可能会听到更简洁的说法,如“はじめ”(始め),这是“はじめる”的省略形式,用于非正式地表示“开始”。 请注意,日语中的敬语体系非常复杂,因此在选择使用哪个...
在日语中,“开始”可以说成「始まる」(はじまる)或者更常用的口语表达「始めよう」(はじめよう)。 正式场合使用:在正式场合,建议使用「始まる」来表示“开始”。 口语化表达:「始めよう」是比较随意的说法,适合在口语中使用。 如果你想在句子中使用,可以这样说:“会议はじまります。”(会议开始了。)或...
“开始”在日语中有几种常见的表达方式,具体使用哪种形式取决于上下文和所需的正式程度。以下是一些常用的说法: はじまる(始まる) - 这是“开始”的动词原形,表示某件事情或活动自然而然地开始。例如,“会議は3時に始まります。”(会议3点开始。) はじめる(始める) - 这也是表示“开始”的动词,但更多...
开始:始める 平假读音:はじめる 罗马读音:hajimeru 他动词・一段/二类 1. 开始。(開始する)。 例句: 仕事を始める。 开始工作。 2. 开创,创办。(新たに起こす)。 例句: 文章研究会を始める。 创办文章研究会。 3. 开始。(…し出す)。 例句: 習い始める。 ...
日语中表示“开始”的常见表达为动词“はじめます”(敬体)和助词“から”(表时间起点)。具体用法需根据语境区分,例如“はじめます”强调动作的启动,而“から”侧重时间范围的起点。以下分两类说明其特点及使用场景。 一、动词“はじめます”的用法 “はじめます”是动词“始める”(haj...
始める是他动词,表示动作。始まる是自动词,表示状态。初めて是副词,翻译成“第一次”或“最初”。初めて也可以看成是始める的连用形,表示“第一次做某事”
日文:始まる(自动词), 始める(他动词), 开始する(书面语), スタートする(外来语)假名:はじまる、はじめる、かいしする、 すたーとする 注音:hajimaru、hajimeru、kaisisuru、suta-tosuru 中文:开始 (名词)日文:初め、最初、开始(书面语)、スタート(外来语)假名:はじめ、さい...
“开始”的日语说法是:始める、スタート。后者是英语start的片假名写法,也经常用在口语会话中。 平假名读法:はじめる 罗马音读法:ha ji me ru、su ta—to 例句: 勉強を始める。 开始学习(用功) 始まるんじゃない 始めるんだぜ 不要静观其变 要主动出击 ...
日语中表示“开始”的核心表达可分为动词的主动行为启动和时间/逻辑起点的标记两种类型,主要体现为“はじめます”和“から”两种形式。下文将分别解析其语法特征和使用场景。 一、动词はじめます的用法 作为“始める”的敬体形式,“はじめます”特指人为控制的动作开端,具有明确的发起者。...
「~始めます」是「开始…」 「~出します」则是「【突然】开始…」 大家都了解清楚了吧!如果还不是太明白的话,也可以来网校跟着老师一起系统学习。每天我们都要在学习中有所收获,这样才能不负我们所付出的时间与精力。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化...