1、英文名中文名日文名Adachi Ayumi 安达 鮎美 Aida Maki 相田 真纪 Aida Misa 爱田 美沙 Aida Syoko 相田 翔子Aihara Rina 相原 里奈Aihara Ryou 相原 凉Aikawa Misao 相川 Aikawa Riyo 哀川 里代 Aizawa Chiharu 相沢 千春 Aizawa Chisa 相沢 智沙 Aizawa Fumie 相沢 Aizawa Kaori 相沢 Aizawa Naoko 相...
非常好听的日文网名带翻译 日语网名带翻译可爱 导读:喜欢二次元风格的小伙伴们可以收藏这组超可爱的日文带翻译的网名啦,赶快挑选一个你喜欢的换上吧。 プリンセス(公主) 一度です(已是曾经) ひんしゅく(皱眉) もつれ(纠结) 私は天才だ;我是天才 ちっぽけすぎる;太渺小了 まだまだですね;还差得远呢...
名字 / míngzi / 结果1结果2 (1)(人の)名.名前. ■你叫什么名字?──我叫马新民/名前は何といいますか--馬新民と申します. 『参考』“名字”は姓を含まない場合もあるが,普通はフルネームをいう.特に姓を聞く時は“姓 xìng ”を用いる....
日文名字的发音与我们常见的中文是不一样的,看了那些熟悉的汉字又不知如何去读。下面就来看看一些日文名字的中英文对照吧! Adachi Ayumi 安达 鮎美 Aida Maki 相田 真纪 Aida Misa 爱田 美沙 Aida Syoko 相田 翔子 Aihara Rina 相原 里奈 Aihara Ryou 相原 凉 Aikawa Misao 相川 Aikawa Riyo 哀川 里代 Ai...
高闯、日文汉字 高闯日文假名 こうちん罗马音 koutinn谐音括 秦 李淑格、日文汉字 李淑格日文假名 り しゅく こう罗马音 ri syuku kou谐音 里 秀库 扩 刘倩、日文汉字 刘倩日文假名 りゅう せい罗马音 ryuu sei谐音 留 瑟以 刘宪、日文汉字 刘宪日文假名 りゅう けん罗马音 ...
Nagai永井、长井、长居 Kimura木村 Miyauchi宫内 Uchida内田 Omura尾村 Ishida石田 Shirai白井 Normura(你可能漏写了一个字母)Sakai酒井、坂井 Ishii石井 Urano浦野 Webei和Osborn应该是不是日本的姓
邹、すう(si-u斯无)丽、れい(lei-i累一)杨、よう(you-u又无)莲、れん(lei-n累恩)慧、けい(ki-yi)
当把日本人的名字变成英语时,要把日语汉字对应假名的罗马音标出来,这样就变成英文了。比如:入野自由(日本汉字)——入野自由(中国)——いりのみゆう(假名)——irinomiyuu(罗马音)——irinomiyu(英文) 地名也是这样翻译的,例如: 东京(日本汉字)——东京(中国汉字)——toukyou(罗马音)——tokyo(...
1.ラズベリー 山莓 2.ジュエリー 珠宝 3.サトミ さとみ 【里见】4.ブリン Brin 5.ヨナ ヨナ书 旧约圣书