日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。 纠错 译文及注释 译文 唱完送别之歌你就解开行舟远去,两岸是青山红叶,江水急急向东流。 傍晚酒醒人已远去,只有满天风雨送我离开那西楼。 注释 谢亭:又叫谢公亭,在宣城北面,南齐诗人谢朓任宣城太守时所建。他曾在这里送别朋友范云,后来谢亭就成为宣城著名的送别之地。李白《谢公...
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。 纠错 译文及注释 译文 唱完送别之歌你就解开行舟远去,两岸是青山红叶,江水急急向东流。 傍晚酒醒人已远去,只有满天风雨送我离开那西楼。 注释 谢亭:又叫谢公亭,在宣城北面,南齐诗人谢朓任宣城太守时所建。他曾在这里送别朋友范云,后来谢亭就成为宣城著名的送别之地。李白《谢公...
谢亭送别唐许浑劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。【译文】唱完了一曲送别的歌儿,你便解开了那远别的行舟,两岸是青山,满山是红叶,水呀,在急急地
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。 【注】①谢亭:又叫谢公亭,在宣城北面,南齐诗人谢朓任宣城太守时所建。他曾在这里送别朋友范云,后来谢亭就成为宣城著名的送别之地。 ②劳歌:本指在劳劳亭(旧址今南京市南面,也是一个著名的送别之地)送客时唱的歌,后来遂成为送别歌的代称。
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。-释义日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。 出自唐代许浑的《谢亭送别》 解释:傍晚酒醒人已远去,只有满天风雨送我离开那西楼。 赏析:此句写别后酒醒的怅惘空寂,诗人所见之景,暮色的苍茫黯淡,风雨的迷蒙凄清,都表现了内心的凄黯孤寂。
小提示:"日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 当暮色降临,我醒来了,才知道人已远去,而这时候,满天风雨,只有我一个人的身影独自离开了那西楼。 词语释义 风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。 写景抒情送别山水风雨酒醒青山行舟急流红叶 许浑 许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。 许浑的诗文(469篇) 咸阳城东楼 / 咸阳城西楼晚眺 塞下曲
“日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。”朋友乘舟走远后,诗人并没有离开送别的谢亭,而是在原地小憩了一会。别前喝了点酒,微有醉意,朋友走后,心绪不佳,竟不胜酒力睡着了。一觉醒来,已是薄暮时分。天色变了,下起了雨,四望一片迷蒙。眼前的江面,两岸的青山红叶都已经笼罩在蒙蒙雨雾和沉沉暮色之中。而朋友的船,...
请说出“日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。”这句诗出自哪里。 相关知识点: 试题来源: 解析 《谢亭送别 》《谢亭送别》 作者:许浑劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。译文:唱完了一曲送别的歌儿,你便解开了那远别的行舟,_x000D_ 两岸是青山,满山是红叶,水呀,在急急地东流。
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。 完善 译文及注释 译文 唱完送别之歌你就解开行舟远去,两岸是青山叶,江水急急向东流。 傍晚酒醒人已远去,只有满天风雨送我离开那西楼。 注释 谢亭:又叫谢公亭,在宣城北面,南齐诗人谢朓任宣城太守时所建。他曾在这里送别朋友范云,后来谢亭就成为宣城著名的送别之地。李白《谢公亭...