翻译:如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。该句出自北宋文学家苏轼所创作的一首七言绝句《惠州一绝》。苏东坡于宋哲宗绍圣元年被人告以讥斥先朝的罪名被贬岭南,于是,东坡先生流连风景,体察风物,对岭南产生了深深的热爱之情,连在岭南地区极为平常的荔枝都爱得那样执着。 《惠州一绝》原文 惠州一绝 ...
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。的意思是 :如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都作岭南的人。 日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。的出处 该句出自《惠州一绝》,全诗如下: 《惠州一绝》 苏轼 罗浮山下四时春,卢橘黄梅次第新。 日啖荔枝三百颗,不妨长作岭南人。 作者简介 苏轼(1037年—1101年),字子瞻...
解析 答: 如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:这两句是诗,为了保存诗的意境,可以根据字面意思意译来翻译。 关键词:日:每天。啖:吃。结果一 题目 日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人 意思 答案 如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。本题考查:...
意思是:每天可以吃到三百颗荔枝,我愿意长期做岭南的居民。 解题步骤: 1. 分析诗句中的关键词:日啖、荔枝、三百颗、不辞、长作、岭南人。 2. 理解关键词的含义:日啖表示每天吃;荔枝是一种水果;三百颗表示数量;不辞表示愿意;长作表示长期;岭南人表示岭南地区的居民。 3. 结合关键词理解诗句:每天可以吃到三百...
日啖荔枝三百颗,不妨长作岭南人.意思是:每天吃上荔枝三百颗,情愿长期做岭南人,原本说岭南的荔枝甘美,传达出人们喜爱之情.结果一 题目 日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人是什么意思? 答案 每天吃上荔枝三百颗,情愿长期做岭南人,日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人.选自苏轼《惠州一绝》.原诗是:罗浮山下四时春,卢橘...
意思是:如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。出自宋代苏轼的《惠州一绝》。原文:罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。译文:罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。创作背景绍圣三年(1096)作于惠州,此题...
1. 诗句原文出自宋代文学家苏轼的《食荔枝》,而非直接表述“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人”这句话出自哪里。 2. 原句“意思是:如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。”可以润色为“该句寓意为,如果得以每日品尝三百颗荔枝,我将乐于永远成为岭南地区的居民。” 3. 对《食荔枝》原文的引用和解释,...
《和陶归园田居》其五: 愿同荔枝社,长作鸡 黍局。 《食荔枝二首》其二: 日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。 其中 日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人 二句最为脍炙人口,解诗者多以 为东坡先生在此赞美岭南风物,从而抒发对岭南的留恋之情,其实这是东坡先 生满腹苦水唱成了甜甜的赞歌。 【赏析四】 2 ——...