诸比库,假如此诸行是我,此诸行则不应导致病恼,于诸行可得:‘愿我的诸行是这样,愿我的诸行不要这样!’诸比库,正因为诸行无我,所以诸行会导致病恼,于诸行不可得:‘愿我的诸行是这样,愿我的诸行不要这样!’。 识无我!诸比库,假如此识是我,此识则不应导致病恼,于识可得:‘愿我的识是这样,愿我的...
“汝应正智了知一切受想行识之本质,无论过去、现在或未来,内外,粗细,高低,远近:此非我所,此非我,此非神我。” “一切多闻圣弟子如是厌离色受想行识,远离恶业,以无著而获解脱,尔后知见生起:我证解脱,明了轮回终止,以梵行为住,所作皆办,更无此界。” 世尊说此经己,众比丘欢喜雀跃,赞叹佛说。 佛陀说...
凡所有诸行,无论过去、现在、未来、内、外、粗、细、劣、胜,还是远、近,应当如此以正慧如实观察一切诸行:‘这不是我的,这不是我,这不是我的我。’ 凡所有识,无论过去、现在、未来、内、外、粗、细、劣、胜,还是远、近,应当如此以正慧如实观察一切识:‘这不是我的,这不是我,这不是我的我。’ 诸...
迦罗摩经(下) 512024-09 8 耕者婆罗豆婆遮经 512024-09 9 无我相经 412024-10 10 发愿回向 312024-12 查看更多 猜你喜欢 8013 无我 by:染红尘事 1539 人无我 by:易明课堂 143 1643尼乾子问无我义经(1卷) by:山野伍樵夫 845 无我 韩红 by:海霞煦时 1344 无我的智慧 by:森林之悟 61万 无我...
玛欣德尊者译:无我相..无我相经(注1) 如是我闻:一时,世尊住在巴拉纳西(注2)仙人落处的鹿野苑。 于其处,世尊对五众比库(注3)说:"诸比库"。那些比库应答世尊: "尊者"。世
当此解说正被宣说之时,五众比库心无执取而从诸漏解脱。无我相经脚注部份:87 无我相经 (Anattalakkha?asuttaü):译自S.22.6.7; Mv.20-4。本经是世尊在证悟无上全自觉之后继开示《转*轮经》后宣说的第二部经。世尊在这部经中教导安雅衮丹雅等五位比库应如实观照一切五蕴无我。在听闻此经时,五位比库...
无我相经玛欣德尊者译 系统标签: 玛欣evaurpauviaausakharaabadhaya Namotassabhagavatoarahatosammàsambuddhassa! Anattalakkhaõasuttaü Evaümesutaü:ekaüsamayaübhagavàbàràõasiyaüviharati isipatanemigadàye.Tatrakhobhagavàpa¤cavaggiyebhikkhå àmantesiÝßbhikkhavoûti.ßBhadanteûtiteb...
无我相经 下载积分: 100 内容提示: Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa! Anattalakkhaõasuttaü Evaü me sutaü: ekaü samayaü bhagavà bàràõasiyaü viharati isipatane migadàye. Tatra kho bhagavà pa¤cavaggiye bhikkhå àmantesi Ý ßbhikkhavoûti. ßBhadante...
佛陀在《无我相经》中提到烦恼不是你的: 「诸行无我!诸比库,假如此诸行是我,此诸行则不应导致病恼,于诸行可得:『愿我的诸行是这样,愿我的诸行不要这样!』诸比库,正因为诸行无我,所以诸行会导致病恼,于诸行不可得:『愿我的诸行是这样,愿我的诸行不要这样!』」30 当因缘和合时,愤恨会在心中生起...
《无我相经》——《汉译南传大藏经·相应部·犍度篇·蕴相应·五群比丘》(可参考《汉译南传大藏经·律藏·大品·大犍度》、《杂阿含·三四经》等)。释尊面对已经证达初果——得法眼净的五比丘更说“五蕴非我”之法。 “诸比丘!色是无我。诸比丘!若此色有我者,此色则无致病;于色则得谓‘我用此色...